< 1 Chronicles 8 >

1 And Benjamin was the father of Bela his oldest son, Ashbel the second, and Aharah the third,
Benyamin ƒe ŋgɔgbevie nye: Bela, Asbel nye Via ŋutsu evelia eye etɔ̃lia ŋkɔe nye Ahara,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
eneliae nye Noha eye atɔ̃liae nye Rafa.
3 And Bela had sons, Addar and Gera, the father of Ehud,
Bela ƒe viŋutsuwoe nye: Ada, Gera, Abihud,
4 And Abishua and Naaman and Ahoah
Abisua, Naaman, Ahoa
5 And Gera and Shephuphan and Huram.
Gera, Sefufan kple Huram.
6 And these are the sons of Ehud, heads of families of those living in Geba: Iglaam and Alemeth
Ehud ƒe viwo nye hlɔ̃metatɔwo le Geba. Wolé wo le aʋa me eye woɖe aboyo wo yi Manahat. Woawoe nye:
7 And Naaman and Ahijah and Gera; and Iglaam was the father of Uzza and Ahihud.
Naaman, Ahiya, Gera, ame si wogayɔna be Heglam, ame si dzi Uza kple Ahihud.
8 And Shaharaim became the father of children in the country of the Moabites after driving out Hushim and Beerah his wives;
Saharaim gbe srɔ̃a eveawo, Husim kple Baara.
9 And by Hodesh his wife he became the father of Jobab and Zibia and Mesha and Malcam.
Edzi viwo kple Hodes, srɔ̃a yeyea le Moab nyigba dzi. Ɖeviawoe nye Yobab, Zibia, Mesa, Malkam,
10 And Jeuz and Shachia and Mirmah. These were his sons, heads of families.
Yeuz, Sakia kple Mirma. Ame siawo katã va zu hlɔ̃mefiawo.
11 And Hushim became the father of Abitub and Elpaal.
Do ŋgɔ la, srɔ̃a Husim dzi Ahitub kple Elpaal nɛ.
12 And the sons of Elpaal: Eber and Misham and Shemed (he was the builder of Ono and Lod and their daughter-towns);
Elpaal ƒe viwoe nye: Eber, Misam, Semed, ame si tso Ono du kple Lod du kple kɔƒe siwo ƒo xlã wo.
13 And Beriah and Shema, who were heads of the families of those who were living in Aijalon, who put to flight the people living in Gath;
Via bubuwoe nye Beria kple Sema, hlɔ̃mefia siwo nɔ Aiyalon; wonya ame siwo nɔ Gat tsã la dzoe.
14 And their brothers Shashak and Jeremoth.
Elpaal ƒe viwo dometɔ aɖewoe nye: Ahio, Sasak kple Yeremot.
15 And Zebadiah and Arad and Eder
Beria ƒe viwoe nye: Zebadia, Arad, Eder,
16 And Michael and Ishpah and Joha, the sons of Beriah;
Mikael, Ispa kple Yoha.
17 And Zebadiah and Meshullam and Hizki and Heber
Elpaal ƒe viwo dometɔ aɖewoe nye: Zebadia, Mesulam, Hizku, Heber,
18 And Ishmerai and Izliah and Jobab, the sons of Elpaal;
Ismerai, Izlia kple Yobab.
19 And Jakim and Zichri and Zabdi
Simei ƒe viwoe nye: Yakim, Zikri, Zabdi,
20 And Elienai and Zillethai and Eliel
Elienai, Ziletai, Eliel
21 And Adaiah and Beraiah and Shimrath, the sons of Shimei;
Adaya, Beraya kple Simrat.
22 And Ishpan and Eber and Eliel
Sasak ƒe viwoe nye: Ispan, Eber, Eliel,
23 And Abdon and Zichri and Hanan
Abdon, Zikri, Hanan
24 And Hananiah and Elam and Anathothijah
Hananiya, Elam, Antotiya,
25 And Iphdeiah and Penuel, the sons of Shashak;
Ifdeya kple Penuel.
26 And Shamsherai and Shehariah and Athaliah
Yehoram ƒe viwoe nye: Samserai, Seharia, Atalia,
27 And Jaareshiah and Elijah and Zichri, the sons of Jeremoth.
Yaaresia, Eliya kple Zikri.
28 These were heads of families in their generations; chief men: these were living in Jerusalem.
Ame siwo nye fiawo le hlɔ̃wo nu le Yerusalem woe nye:
29 And in Gibeon was living the father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maacah;
Yeiel, Gibeon fofo, enɔ Gibeon; srɔ̃a ŋkɔe nye Maaka.
30 And his oldest son Abdon, and Zur and Kish and Baal and Ner and Nadab
Via ŋutsu tsitsitɔe nye Abdon eye eyomeviwoe nye Zur, Kis, Baal, Ner, Nadab,
31 And Gedor and Ahio and Zechariah and Mikloth.
Gedor, Ahio, Zeker
32 And Mikloth was the father of Shimeah. And they were living with their brothers in Jerusalem opposite their brothers.
kple Miklot, ame si dzi Simea. Ƒome siawo katã nɔ teƒe ɖeka le Yerusalem gbɔ.
33 And Ner was the father of Abner, and Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan and Malchi-shua and Abinadab and Eshbaal.
Ner dzi Kis, ame si dzi Saul eye Saul hã dzi Yonatan, Malki Sua, Abinadab kple Esbaal.
34 And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal was the father of Micah.
Yonatan dzi Mefiboset ame si wogayɔna hã be Meribaal eye eya hã dzi Mika.
35 And the sons of Micah: Pithon and Melech and Tarea and Ahaz.
Mika ƒe viwoe nye: Pitɔn, Melek, Tarea kple Ahaz.
36 And Ahaz was the father of Jehoaddah; and Jehoaddah was the father of Alemeth and Azmaveth and Zimri; and Zimri was the father of Moza;
Ahaz dzi Yehoiada eye eya hã dzi Alemet, Azmavet kple Zimri, ame si dzi Moza.
37 And Moza was the father of Binea: Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son;
Moza dzi Binea, ame si ƒe viwoe nye Rafa, Eleasa kple Azel.
38 And Azel had five sons, whose names are: Azrikam, his oldest, and Ishmael and Sheariah and Obadiah and Hanan. All these were the sons of Azel.
Ŋutsuvi ade nɔ Azel si; woawoe nye: Azrikam, Bokeru, Ismael, Searia, Obadia kple Hanan.
39 And the sons of Eshek his brother: Ulam his oldest son, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Azel nɔviŋutsu, Esek dzi viŋutsu etɔ̃; gbãtɔe nye Ulam, eveliae nye Yeus eye etɔ̃liae nye Elifelet.
40 And the sons of Ulam were men of war, bowmen, and had a great number of sons and sons' sons, a hundred and fifty. All these were the sons of Benjamin.
Ulam ƒe viwo nye aʋawɔla xɔŋkɔwo eye woƒe alɔ dzɔna le aŋutrɔdada me. Viŋutsu kple tɔgbuiyɔvi alafa ɖeka blaatɔ̃ nɔ esi eye wo katã wonye Benyamin ƒe dzidzimeviwo.

< 1 Chronicles 8 >