< 1 Chronicles 24 >

1 Now the divisions into which the sons of Aaron were grouped were these: the sons of Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
Estas fueron las divisiones de los hijos de Aarón. Los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 But Nadab and Abihu came to their end before their father, and had no children; so Eleazar and Ithamar did the work of priests.
Pero Nadab y Abiú murieron antes que su padre y no tuvieron hijos, por lo que Eleazar e Itamar sirvieron como sacerdotes.
3 And David, with Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, made distribution of them into their positions for their work.
David, con Sadoc de los hijos de Eleazar y Ahimelec de los hijos de Itamar, los repartió según su ordenamiento en su servicio.
4 And there were more chiefs among the sons of Eleazar than among the sons of Ithamar; and this is how they were grouped: of the sons of Eleazar there were sixteen, all heads of families; and of the sons of Ithamar, heads of families, there were eight.
Se encontraron más jefes de los hijos de Eleazar que de los hijos de Itamar, y fueron repartidos así: de los hijos de Eleazar había dieciséis, jefes de casas paternas; y de los hijos de Itamar, según las casas paternas, ocho.
5 So they were put into groups, by the Lord's decision, one with another; for there were rulers of the holy place and rulers of the house of God among the sons of Eleazar and the sons of Ithamar.
Así fueron repartidos imparcialmente por sorteo; porque había príncipes del santuario y príncipes de Dios, tanto de los hijos de Eleazar como de los hijos de Itamar.
6 And Shemaiah, the son of Nethanel the scribe, who was a Levite, put down their names in writing, the king being present with the rulers, and Zadok the priest, and Ahimelech, the son of Abiathar, and the heads of families of the priests and the Levites; one family being taken for Eleazar and then one for Ithamar, and so on.
Semaías hijo de Netanel, escriba, que era de los levitas, los escribió en presencia del rey, de los príncipes, del sacerdote Sadoc, de Ajimelec hijo de Abiatar, y de los jefes de las casas paternas de los sacerdotes y de los levitas; una casa paterna fue tomada para Eleazar, y otra para Itamar.
7 Now the first name to come out was that of Jehoiarib; the second Jedaiah,
La primera suerte correspondió a Joiarib, la segunda a Jedaías,
8 The third Harim, the fourth Seorim,
la tercera a Harim, la cuarta a Seorim,
9 The fifth Malchijah, the sixth Mijamin,
la quinta a Malquías, la sexta a Mijamín,
10 The seventh Hakkoz, the eighth Abijah,
la séptima a Hakkoz, la octava a Abías,
11 The ninth Jeshua, the tenth Shecaniah,
la novena a Jesúa, la décima a Secanías,
12 The eleventh Eliashib, the twelfth Jakim,
la undécima a Eliasib, la duodécima a Jakim,
13 The thirteenth Huppah, the fourteenth Jeshebeab,
la decimotercera a Huppah, el decimocuarto a Jeshebeab,
14 The fifteenth Bilgah, the sixteenth Immer,
el decimoquinto a Bilgah, el decimosexto a Immer,
15 The seventeenth Hezir, the eighteenth Happizzez,
el decimoséptimo a Hezir, el decimoctavo a Happizzez,
16 The nineteenth Pethahiah, the twentieth Jehezkel,
el decimonoveno a Pethahiah, el vigésimo a Jehezkel,
17 The twenty-first Jachin, the twenty-second Gamul,
el vigésimo primero a Jachin, el vigésimo segundo a Gamul,
18 The twenty-third Delaiah, the twenty-fourth Maaziah.
el vigésimo tercero a Delaiah, y el vigésimo cuarto a Maaziah.
19 So they were put into their different groups, to take their places in the house of the Lord, in agreement with the rules made by Aaron their father, as the Lord, the God of Israel, had given him orders.
Esta era la ordenación de su servicio, para entrar en la casa de Yahvé según la ordenanza que les había dado su padre Aarón, como le había ordenado Yahvé, el Dios de Israel.
20 And of the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.
De los demás hijos de Leví: de los hijos de Amram, Subael; de los hijos de Subael, Jehdeías.
21 Of Rehabiah; of the sons of Rehabiah, Isshiah the chief.
De Rehabía: de los hijos de Rehabía, Isías el principal.
22 Of the Izharites, Shelomoth; of the sons of Shelomoth, Jahath.
De los izharitas, Selomot; de los hijos de Selomot, Jahat.
23 And the sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
Los hijos de Hebrón: Jeria, Amarías el segundo, Jahaziel el tercero y Jecamé el cuarto.
24 The sons of Uzziel, Micah; of the sons of Micah, Shamir.
Los hijos de Uziel Miqueas; de los hijos de Miqueas, Samir.
25 The brother of Micah, Isshiah; of the sons of Isshiah, Zechariah.
El hermano de Miqueas: Isisías; de los hijos de Isisías, Zacarías.
26 The sons of Merari: Mahli and Mushi; the sons of Jaaziah.
Los hijos de Merari: Mahli y Mushi. El hijo de Jaazías: Beno.
27 The sons of Merari: of Jaaziah, Shoham and Zaccur and Ibri.
Los hijos de Merari, por parte de Jaazías: Beno, Shoham, Zaccur e Ibri.
28 Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
De Mahli: Eleazar, que no tuvo hijos.
29 Of Kish: the sons of Kish, Jerahmeel.
De Cis, hijo de Cis: Jerajmeel.
30 And the sons of Mushi: Mahli and Eder and Jerimoth. These were the sons of the Levites by their families.
Los hijos de Mushi: Mahli, Eder y Jerimot. Estos fueron los hijos de los levitas según las casas de sus padres.
31 Selection was made of these in the same way as of their brothers the sons of Aaron, David the king being present, with Zadok, and Ahimelech, and the heads of families of the priests and of the Levites; the families of the chief in the same way as those of his younger brother.
Estos también echaron suertes como sus hermanos los hijos de Aarón en presencia del rey David, Sadoc, Ajimelec y los jefes de las casas paternas de los sacerdotes y de los levitas, las casas paternas del jefe como las de su hermano menor.

< 1 Chronicles 24 >