< 1 Chronicles 2 >

1 These are the sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi and Judah, Issachar and Zebulun;
אלה בני ישראל ראובן שמעון לוי ויהודה יששכר וזבלון׃
2 Dan, Joseph and Benjamin, Naphtali, Gad and Asher.
דן יוסף ובנימן נפתלי גד ואשר׃
3 The sons of Judah: Er and Onan and Shelah; these three were his sons by Bathshua, the Canaanite woman. And Er, Judah's oldest son, did evil in the eyes of the Lord; and he put him to death.
בני יהודה ער ואונן ושלה שלושה נולד לו מבת שוע הכנענית ויהי ער בכור יהודה רע בעיני יהוה וימיתהו׃
4 And Tamar, his daughter-in-law, had Perez and Zerah by him. All the sons of Judah were five.
ותמר כלתו ילדה לו את פרץ ואת זרח כל בני יהודה חמשה׃
5 The sons of Perez: Hezron and Hamul.
בני פרץ חצרון וחמול׃
6 And the sons of Zerah: Zimri and Ethan and Heman and Calcol and Dara; five of them.
ובני זרח זמרי ואיתן והימן וכלכל ודרע כלם חמשה׃
7 And the sons of Carmi: Achan, the troubler of Israel, who did wrong about the cursed thing.
ובני כרמי עכר עוכר ישראל אשר מעל בחרם׃
8 And the son of Ethan: Azariah.
ובני איתן עזריה׃
9 And the sons of Hezron, the offspring of his body: Jerahmeel and Ram and Chelubai.
ובני חצרון אשר נולד לו את ירחמאל ואת רם ואת כלובי׃
10 And Ram was the father of Amminadab; and Amminadab was the father of Nahshon, chief of the children of Judah;
ורם הוליד את עמינדב ועמינדב הוליד את נחשון נשיא בני יהודה׃
11 And Nahshon was the father of Salma, and Salma was the father of Boaz,
ונחשון הוליד את שלמא ושלמא הוליד את בעז׃
12 And Boaz was the father of Obed, and Obed was the father of Jesse,
ובעז הוליד את עובד ועובד הוליד את ישי׃
13 And Jesse was the father of Eliab, his oldest son, and Abinadab, the second, and Shimea, the third,
ואישי הוליד את בכרו את אליאב ואבינדב השני ושמעא השלישי׃
14 Nethanel, the fourth, Raddai, the fifth,
נתנאל הרביעי רדי החמישי׃
15 Ozem, the sixth, David, the seventh;
אצם הששי דויד השבעי׃
16 And their sisters were Zeruiah and Abigail. And Zeruiah had three sons: Abishai and Joab and Asahel.
ואחיתיהם צרויה ואביגיל ובני צרויה אבשי ויואב ועשה אל שלשה׃
17 And Abigail was the mother of Amasa; and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.
ואביגיל ילדה את עמשא ואבי עמשא יתר הישמעאלי׃
18 And Caleb, the son of Hezron, had children by Azubah his wife, the daughter of Jerioth; and these were her sons: Jesher and Shobab and Ardon.
וכלב בן חצרון הוליד את עזובה אשה ואת יריעות ואלה בניה ישר ושובב וארדון׃
19 And after the death of Azubah, Caleb took as his wife Ephrath, who was the mother of Hur.
ותמת עזובה ויקח לו כלב את אפרת ותלד לו את חור׃
20 And Hur was the father of Uri; and Uri was the father of Bezalel.
וחור הוליד את אורי ואורי הוליד את בצלאל׃
21 And after that, Hezron had connection with the daughter of Machir, the father of Gilead, whom he took as his wife when he was sixty years old; and she had Segub by him.
ואחר בא חצרון אל בת מכיר אבי גלעד והוא לקחה והוא בן ששים שנה ותלד לו את שגוב׃
22 And Segub was the father of Jair, who had twenty-three towns in the land of Gilead.
ושגוב הוליד את יאיר ויהי לו עשרים ושלוש ערים בארץ הגלעד׃
23 And Geshur and Aram took the tent-towns of Jair from them, with Kenath and the small places round it, even sixty towns. All these were the sons of Machir, the father of Gilead.
ויקח גשור וארם את חות יאיר מאתם את קנת ואת בנתיה ששים עיר כל אלה בני מכיר אבי גלעד׃
24 And after the death of Hezron, Caleb had connection with Ephrath, his father Hezron's wife, and she gave birth to his son Asshur, the father of Tekoa.
ואחר מות חצרון בכלב אפרתה ואשת חצרון אביה ותלד לו את אשחור אבי תקוע׃
25 And the sons of Jerahmeel, the oldest son of Hezron, were Ram, the oldest, and Bunah and Oren and Ozem and Ahijah.
ויהיו בני ירחמאל בכור חצרון הבכור רם ובונה וארן ואצם אחיה׃
26 And Jerahmeel had another wife, whose name was Atarah: she was the mother of Onam.
ותהי אשה אחרת לירחמאל ושמה עטרה היא אם אונם׃
27 And the sons of Ram, the oldest son of Jerahmeel, were Maaz and Jamin and Eker.
ויהיו בני רם בכור ירחמאל מעץ וימין ועקר׃
28 And the sons of Onam were Shammai and Jada; and the sons of Shammai: Nadab and Abishur.
ויהיו בני אונם שמי וידע ובני שמי נדב ואבישור׃
29 And the name of Abishur's wife was Abihail; and she had Ahban and Molid by him.
ושם אשת אבישור אביהיל ותלד לו את אחבן ואת מוליד׃
30 And the sons of Nadab: Seled and Appaim; but Seled came to his end without sons.
ובני נדב סלד ואפים וימת סלד לא בנים׃
31 And the sons of Appaim: Ishi. And the sons of Ishi: Sheshan. And the sons of Sheshan: Ahlai.
ובני אפים ישעי ובני ישעי ששן ובני ששן אחלי׃
32 And the sons of Jada, the brother of Shammai: Jether and Jonathan; and Jether came to his end without sons.
ובני ידע אחי שמי יתר ויונתן וימת יתר לא בנים׃
33 And the sons of Jonathan: Peleth and Zaza. These were the sons of Jerahmeel.
ובני יונתן פלת וזזא אלה היו בני ירחמאל׃
34 Now Sheshan had no sons, but only daughters. And Sheshan had an Egyptian servant, whose name was Jarha.
ולא היה לששן בנים כי אם בנות ולששן עבד מצרי ושמו ירחע׃
35 And Sheshan gave his daughter to Jarha, his servant, as a wife; and she had Attai by him.
ויתן ששן את בתו לירחע עבדו לאשה ותלד לו את עתי׃
36 And Attai was the father of Nathan, and Nathan was the father of Zabad,
ועתי הליד את נתן ונתן הוליד את זבד׃
37 And Zabad was the father of Ephlal, and Ephlal was the father of Obed,
וזבד הוליד את אפלל ואפלל הוליד את עובד׃
38 And Obed was the father of Jehu, and Jehu was the father of Azariah,
ועובד הוליד את יהוא ויהוא הוליד את עזריה׃
39 And Azariah was the father of Helez, and Helez was the father of Eleasah,
ועזריה הליד את חלץ וחלץ הליד את אלעשה׃
40 And Eleasah was the father of Sismai, and Sismai was the father of Shallum,
ואלעשה הליד את ססמי וססמי הליד את שלום׃
41 And Shallum was the father of Jekamiah, and Jekamiah was the father of Elishama.
ושלום הוליד את יקמיה ויקמיה הליד את אלישמע׃
42 And the sons of Caleb, the brother of Jerahmeel, were Mareshah, his oldest son, who was the father of Ziph and Hebron.
ובני כלב אחי ירחמאל מישע בכרו הוא אבי זיף ובני מרשה אבי חברון׃
43 And the sons of Hebron: Korah and Tappuah and Rekem and Shema.
ובני חברון קרח ותפח ורקם ושמע׃
44 And Shema was the father of Raham, the father of Jorkeam, and Rekem was the father of Shammai.
ושמע הוליד את רחם אבי ירקעם ורקם הוליד את שמי׃
45 And the son of Shammai was Maon; and Maon was the father of Beth-zur.
ובן שמי מעון ומעון אבי בית צור׃
46 And Ephah, Caleb's servant-wife, had Haran and Moza and Gazez; and Haran was the father of Gazez.
ועיפה פילגש כלב ילדה את חרן ואת מוצא ואת גזז וחרן הליד את גזז׃
47 And the sons of Jahdai: Regem and Jotham and Geshan and Pelet and Ephah and Shaaph.
ובני יהדי רגם ויותם וגישן ופלט ועיפה ושעף׃
48 Maacah, Caleb's servant-wife, was the mother of Sheber and Tirhanah,
פלגש כלב מעכה ילד שבר ואת תרחנה׃
49 And Shaaph, the father of Madmannah, Sheva, the father of Machbena and the father of Gibea; and Caleb's daughter was Achsah. These were the sons of Caleb.
ותלד שעף אבי מדמנה את שוא אבי מכבנה ואבי גבעא ובת כלב עכסה׃
50 The sons of Hur, the oldest son of Ephrathah; Shobal, the father of Kiriath-jearim,
אלה היו בני כלב בן חור בכור אפרתה שובל אבי קרית יערים׃
51 Salma, the father of Beth-lehem, Hareph, the father of Beth-gader.
שלמא אבי בית לחם חרף אבי בית גדר׃
52 And Shobal, the father of Kiriath-jearim, had sons: Haroeh, half of the Manahathites.
ויהיו בנים לשובל אבי קרית יערים הראה חצי המנחות׃
53 And the families of Kiriath-jearim: the Ithrites and the Puthites and the Shumathites and the Mishraites; from them came the Zorathites and the Eshtaolites.
ומשפחות קרית יערים היתרי והפותי והשמתי והמשרעי מאלה יצאו הצרעתי והאשתאלי׃
54 The sons of Salma: Beth-lehem and the Netophathites, Atroth-beth-Joab and half of the Manahathites, the Zorites.
בני שלמא בית לחם ונטופתי עטרות בית יואב וחצי המנחתי הצרעי׃
55 And the families of scribes who were living at Jabez: the Tirathites, the Shimeathites, the Sucathites. These are the Kenites, the offspring of Hammath, the father of the family of Rechab.
ומשפחות ספרים ישבו יעבץ תרעתים שמעתים שוכתים המה הקינים הבאים מחמת אבי בית רכב׃

< 1 Chronicles 2 >