< Romans 16 >

1 I commend to you our sister Phoebe, a servant of the church in Cenchrea.
I commend to you our sister Phoebe, who is a servant of the congregation in Cenchrea,
2 Welcome her in the Lord in a manner worthy of the saints, and assist her with anything she may need from you. For she has been a great help to many people, including me.
so that you may receive her in the Lord in a manner worthy of the saints, and assist her in whatever matter she may need from you; for indeed she herself has been a helper of many, including my own self.
3 Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
4 who have risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them.
who risked their own necks for my life; to whom not only I give thanks, but also all the congregations of the Gentiles.
5 Greet also the church that meets at their house. Greet my beloved Epenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia.
And greet the congregation that is in their house. Greet my beloved Epaenetus, who is the first convert to Christ from Achaia.
6 Greet Mary, who has worked very hard for you.
Greet Mary, who worked very hard for you.
7 Greet Andronicus and Junia, my fellow countrymen and fellow prisoners. They are outstanding among the apostles, and they were in Christ before I was.
Greet Andronicus and Junias, my countrymen and my fellow prisoners, who are outstanding among the apostles, and who were in Christ before me.
8 Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
Greet Amplias, my beloved in the Lord.
9 Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my beloved Stachys.
Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my beloved Stachys.
10 Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the household of Aristobulus.
Greet Apelles, approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus.
11 Greet Herodion, my fellow countryman. Greet those from the household of Narcissus who are in the Lord.
Greet Herodian, my countryman. Greet those who are of the household of Narcissus, who are in the Lord.
12 Greet Tryphena and Tryphosa, women who have worked hard in the Lord. Greet my beloved Persis, who has worked very hard in the Lord.
Greet Tryphena and Tryphosa, who have worked hard in the Lord. Greet the beloved Persis, who has worked very hard in the Lord.
13 Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother, who has been a mother to me as well.
Greet Rufus, chosen in the Lord, also his mother, and mine.
14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers with them.
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brothers who are with them.
15 Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the saints with them.
Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, also Olympus and all the saints who are with them.
16 Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ send you greetings.
Greet one another with a holy kiss. The congregations of Christ greet you.
17 Now I urge you, brothers, to watch out for those who create divisions and obstacles that are contrary to the teaching you have learned. Turn away from them.
Now I exhort you, brothers, to watch out for those who cause divisions and offenses, contrary to the doctrine you have learned, and avoid them.
18 For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive.
Because such people do not serve our Lord Jesus Christ, but their own belly, and by smooth talk and flattery they deceive the hearts of the unsuspecting.
19 Everyone has heard about your obedience, so I rejoice over you. But I want you to be wise about what is good and innocent about what is evil.
I rejoice over you because your obedience has become known to all, but I want you to be wise as to what is good, yet innocent as to what is evil.
20 The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
The God of peace will quickly crush Satan under your feet! The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
21 Timothy, my fellow worker, sends you greetings, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my fellow countrymen.
Timothy, my fellow worker, greets you, as do Lucius, Jason and Sosipater, my countrymen.
22 I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.
I, Tertius, who penned this letter in the Lord, greet you.
23 Gaius, who has hosted me and all the church, sends you greetings. Erastus, the city treasurer, sends you greetings, as does our brother Quartus.
Gaius, host to me and the whole congregation, greets you. Erastus, the city treasurer, greets you, as does brother Quartus.
The grace of our Lord Jesus Christ be with us all! Amen.
25 Now to Him who is able to strengthen you by my gospel and by the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery concealed for ages past (aiōnios g166)
Now to Him who has power to establish you according to my Gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery kept secret through long ages, (aiōnios g166)
26 but now revealed and made known through the writings of the prophets by the command of the eternal God, in order to lead all nations to the obedience that comes from faith — (aiōnios g166)
but now revealed and made known through the prophetic Scriptures, according to the command of the eternal God, with a view to obedience of faith among all ethnic nations (aiōnios g166)
27 to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen. (aiōn g165)
—to the only wise God, through Jesus Christ—to Him be the glory forever! Amen. (aiōn g165)

< Romans 16 >