< Romans 10 >
1 Brothers, my heart’s desire and prayer to God for the Israelites is for their salvation.
Brothers, the desire of my heart and my prayer to God is that Israel may be saved.
2 For I testify about them that they are zealous for God, but not on the basis of knowledge.
I can testify that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
3 Because they were ignorant of God’s righteousness and sought to establish their own, they did not submit to God’s righteousness.
For they do not understand the righteousness of God, and by seeking to establish their own righteousness, they have not submitted to God's righteousness.
4 For Christ is the end of the law, to bring righteousness to everyone who believes.
For Christ is the end of the law so that there may be righteousness for everyone who believes.
5 For concerning the righteousness that is by the law, Moses writes: “The man who does these things will live by them.”
Moses writes about the righteousness that is by the law: “The person who does these things will live by them.”
6 But the righteousness that is by faith says: “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down)
But the righteousness that is by faith speaks like this: “Do not say in yoʋr heart, ‘Who will go up to heaven?’” (that is, to bring Christ down)
7 or, ‘Who will descend into the Abyss?’ (that is, to bring Christ up from the dead).” (Abyssos )
“or, ‘Who will go down into the abyss?’” (that is, to bring Christ up from the dead). (Abyssos )
8 But what does it say? “The word is near you; it is in your mouth and in your heart,” that is, the word of faith we are proclaiming:
But what does it say? “The word is near yoʋ, in yoʋr mouth and in yoʋr heart” (that is, the word of faith that we preach),
9 that if you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.
because if yoʋ confess with yoʋr mouth that Jesus is Lord and believe with yoʋr heart that God raised him from the dead, yoʋ will be saved.
10 For with your heart you believe and are justified, and with your mouth you confess and are saved.
For with the heart belief is exercised, resulting in righteousness; and with the mouth confession is made, resulting in salvation.
11 It is just as the Scripture says: “Anyone who believes in Him will never be put to shame.”
As the Scripture says, “No one who believes in him will be put to shame.”
12 For there is no difference between Jew and Greek: The same Lord is Lord of all, and gives richly to all who call on Him,
For there is no distinction between Jew and Greek; the same Lord is Lord of all and richly blesses all who call upon him.
13 for, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”
For “everyone who calls upon the name of the Lord will be saved.”
14 How then can they call on the One in whom they have not believed? And how can they believe in the One of whom they have not heard? And how can they hear without someone to preach?
How then will they call upon him in whom they have not believed? And how will they believe in him whom they have not heard? And how will they hear without someone preaching?
15 And how can they preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who bring good news!”
And how will they preach unless they are sent? As it is written, “How beautiful are the feet of those who preach the gospel of peace, who preach good news of good things!”
16 But not all of them welcomed the good news. For Isaiah says, “Lord, who has believed our message?”
But not all the Israelites have obeyed the gospel. For Isaiah says, “Lord, who has believed our report?”
17 Consequently, faith comes by hearing, and hearing by the word of Christ.
So then, faith comes by hearing, and hearing comes through the word of God.
18 But I ask, did they not hear? Indeed they did: “Their voice has gone out into all the earth, their words to the ends of the world.”
But I ask, have they not heard? On the contrary, “The message has gone out into all the earth, and the words to the ends of the world.”
19 I ask instead, did Israel not understand? First, Moses says: “I will make you jealous by those who are not a nation; I will make you angry by a nation without understanding.”
Again I ask, did Israel not understand? First Moses says, “I will provoke you to jealousy by that which is not a nation; by a nation that has no understanding I will provoke you to anger.”
20 And Isaiah boldly says: “I was found by those who did not seek Me; I revealed Myself to those who did not ask for Me.”
And Isaiah is even bold enough to say, “I was found by those who were not seeking me; I became known to those who were not asking for me.”
21 But as for Israel he says: “All day long I have held out My hands to a disobedient and obstinate people.”
But to Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.”