< Revelation 7 >

1 After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back its four winds so that no wind would blow on land or sea or on any tree.
(and *ko*) After (this thing *N(K)O*) I saw four angels standing upon the four corners of the earth holding the four winds of the earth so that no may blow wind on the earth nor on the sea nor on (all *NK(o)*) tree.
2 And I saw another angel ascending from the east, with the seal of the living God. And he called out in a loud voice to the four angels who had been given power to harm the land and the sea:
And I saw another angel (is ascending *N(k)O*) from [the] rising of [the] sun having [the] seal of God [the] living. And he cried in a voice loud to the four angels to whom it had been given to them to harm the earth and the sea
3 “Do not harm the land or sea or trees until we have sealed the foreheads of the servants of our God.”
saying; Not may harm the earth nor the sea nor the trees until (when *k*) (we may have sealed *N(k)O*) the servants of the God of us on the foreheads of them.
4 And I heard the number of those who were sealed, 144,000 from all the tribes of Israel:
And I heard the number of those sealed; (one hundred *N(K)O*) (and *o*) (forty *N(K)O*) (four *N(k)O*) thousand (sealed *NK(o)*) out of every tribe of [the] sons of Israel:
5 From the tribe of Judah 12,000 were sealed, from the tribe of Reuben 12,000, from the tribe of Gad 12,000,
Out of [the] tribe of Judah (twelve *N(k)O*) thousand (sealed; *NK(o)*) out of [the] tribe of Reuben (twelve *N(k)O*) thousand (sealed; *k*) out of [the] tribe of Gad (twelve *N(k)O*) thousand (sealed; *k*)
6 from the tribe of Asher 12,000, from the tribe of Naphtali 12,000, from the tribe of Manasseh 12,000,
out of [the] tribe of Asher (twelve *N(k)O*) thousand (sealed; *k*) out of [the] tribe of Naphtali (twelve *N(k)O*) thousand (sealed; *k*) out of [the] tribe of Manasseh (twelve *N(k)O*) thousand (sealed; *k*)
7 from the tribe of Simeon 12,000, from the tribe of Levi 12,000, from the tribe of Issachar 12,000,
out of [the] tribe of Simeon (twelve *N(k)O*) thousand (sealed; *k*) out of [the] tribe of Levi (twelve *N(k)O*) thousand (sealed; *k*) out of [the] tribe of Isaachar (twelve *N(k)O*) thousand (sealed; *k*)
8 from the tribe of Zebulun 12,000, from the tribe of Joseph 12,000, and from the tribe of Benjamin 12,000.
out of [the] tribe of Zebulun (twelve *N(k)O*) thousand (sealed; *k*) out of [the] tribe of Joseph (twelve *N(k)O*) thousand (sealed; *k*) out of [the] tribe of Benjamin (twelve *N(k)O*) thousand (sealed. *NK(o)*)
9 After this I looked and saw a multitude too large to count, from every nation and tribe and people and tongue, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and holding palm branches in their hands.
After these things I looked and behold a multitude great which to number it no [one] was able out of every nation and tribes and peoples and tongues (standing *NK(o)*) before the throne and before the Lamb, (having clothed themselves with *N(k)O*) robes white and (palm branches *NK(o)*) in the hands of them.
10 And they cried out in a loud voice: “Salvation to our God, who sits on the throne, and to the Lamb!”
And (they were crying out *N(k)O*) in a voice loud saying: Salvation (to the God *N(k)O*) of us to the [One] sitting on (the throne *N(k)O*) and to the Lamb!
11 And all the angels stood around the throne and around the elders and the four living creatures. And they fell facedown before the throne and worshiped God,
And all the angels had stood around the throne and the elders and the four living creatures and they fell before the throne upon the (faces *N(K)O*) of them and worshiped God
12 saying, “Amen! Blessing and glory and wisdom and thanks and honor and power and strength be to our God forever and ever! Amen.” (aiōn g165)
saying; Amen! Blessing and glory and wisdom and thanksgiving and honor and power and strength to the God of us to the ages of the ages! Amen. (aiōn g165)
13 Then one of the elders addressed me: “These in white robes,” he asked, “who are they, and where have they come from?”
And answered one of the elders saying to me; These ones having clothed themselves with the robes white, who are they and from where have they come?
14 “Sir,” I answered, “you know.” So he replied, “These are the ones who have come out of the great tribulation; they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.
And (I have said *NK(o)*) to him; lord (of mine, *NO*) you yourself know. And he said to me; These are the [ones] coming out of the tribulation great and they have washed the robes of them and made white (robes *k*) (for them *N(k)O*) in the blood of the Lamb.
15 For this reason, they are before the throne of God and serve Him day and night in His temple; and the One seated on the throne will spread His tabernacle over them.
Because of this They are before (the throne *NK(o)*) of God and serve Him by day and night in the temple of Him, and the [One] sitting on the throne will tabernacle over them.
16 ‘Never again will they hunger, and never will they thirst; nor will the sun beat down upon them, nor any scorching heat.’
Not they will hunger any more neither will they thirst anymore nor (not *o*) no may fall upon them the sun nor any scorching heat,
17 For the Lamb in the center of the throne will be their shepherd. ‘He will lead them to springs of living water,’ and ‘God will wipe away every tear from their eyes.’”
because the Lamb in the center of the throne (will shepherd *NK(o)*) them and (He will lead *NK(o)*) them to (of life *N(k)O*) fountains of waters, and will wipe away God every tear (from *N(k)O*) the eyes of them.’

< Revelation 7 >