< Psalms 99 >
1 The LORD reigns; let the nations tremble! He is enthroned above the cherubim; let the earth quake!
SENYÈ a renye! Kite pèp yo pran tranble. Li plase twòn Li an anwo cheriben yo. Kite latè pran tranble!
2 Great is the LORD in Zion; He is exalted above all the peoples.
SENYÈ a gran nan Sion. Li leve wo anwo tout pèp yo.
3 Let them praise Your great and awesome name— He is holy!
Kite yo louwe non Ou ki gran e mèvèye; Se sen ke Li ye.
4 The mighty King loves justice. You have established equity; You have exercised justice and righteousness in Jacob.
Pwisans a Wa a renmen lajistis. Ou te etabli ekite. Ou te fè jistis ak ladwati Ou vin rive nan Jacob.
5 Exalt the LORD our God, and worship at His footstool; He is holy!
Leve wo SENYÈ, Bondye nou an! Adore nan machpye twòn Li an. Se sen ke Li ye.
6 Moses and Aaron were among His priests; Samuel was among those who called on His name. They called to the LORD and He answered.
Moïse avèk Aaron te pami prèt Li yo e Samuel te pami (sila) ki te rele non Li yo. Yo te rele non SENYÈ a e Li te reponn yo.
7 He spoke to them from the pillar of cloud; they kept His decrees and the statutes He gave them.
Li te pale ak yo nan pilye nwaj la. Yo te kenbe temwayaj Li yo, avèk règleman ke Li te bay yo.
8 O LORD our God, You answered them. You were a forgiving God to them, yet an avenger of their misdeeds.
O SENYÈ, Bondye nou an, Ou te reponn yo. Ou te pou yo yon Bondye ki padone, men Ou te pran vanjans sou zak mechan yo.
9 Exalt the LORD our God and worship at His holy mountain, for the LORD our God is holy.
Egzalte SENYÈ, Bondye nou an! Adore nan mon sen Li an, paske sen se SENYÈ a, Bondye nou an!