< Psalms 97 >

1 The LORD reigns, let the earth rejoice; let the distant shores be glad.
Yahwe anatawala; nchi ishangilie; visiwa vingi na vifurahi.
2 Clouds and darkness surround Him; righteousness and justice are His throne’s foundation.
Mawingu na giza vyamzunguka. Haki na hukumu ndio msingi wa kiti chake.
3 Fire goes before Him and consumes His foes on every side.
Moto huenda mbele zake nao huwateketeza adui zake pande zote.
4 His lightning illuminates the world; the earth sees and trembles.
Taa yake huangaza ulimwengu; nchi huona na kutetemeka.
5 The mountains melt like wax at the presence of the LORD, before the Lord of all the earth.
Milima huyeyuka kama nta mbele za Yahwe, Bwana wa dunia yote.
6 The heavens proclaim His righteousness; all the peoples see His glory.
Mbingu hutangaza haki yake, na mataifa yote huuona utukufu wake.
7 All worshipers of images are put to shame— those who boast in idols. Worship Him, all you gods!
Wale wote waabuduo sanamu za kuchonga wataaibishwa, wale wanao jivuna katika sanamu zisizo na maana mpigieni yeye magoti, enyi miungu wote!
8 Zion hears and rejoices, and the towns of Judah exult because of Your judgments, O LORD.
Sayuni ilisikia na kufurahi, na miji ya Yuda ilishangilia kwa sababu ya amri zako za haki, Yahwe.
9 For You, O LORD, are Most High over all the earth; You are exalted far above all gods.
Kwa kuwa wewe, Yahwe, ndiye uliye juu sana, juu ya nchi yote. Umetukuka sana juu ya miungu yote.
10 Hate evil, O you who love the LORD! He preserves the souls of His saints; He delivers them from the hand of the wicked.
Ninyi ambao mnampenda Yahwe, chukieni uovu! Yeye hulinda uhai wa watakatifu wake, naye huwatoa mikononi mwa waovu.
11 Light shines on the righteous, gladness on the upright in heart.
Nuru imepandwa kwa ajili ya wenye haki na furaha kwa ajili ya wanyoofu wa moyo.
12 Rejoice in the LORD, you righteous ones, and praise His holy name.
Furahini katika Yahwe, enyi wenye haki; na mpeni shukurani mkumbukapo utakatifu wake.

< Psalms 97 >