< Psalms 97 >
1 The LORD reigns, let the earth rejoice; let the distant shores be glad.
INkosi iyabusa; kawuthokoze umhlaba, kazijabule izihlenge ezinengi.
2 Clouds and darkness surround Him; righteousness and justice are His throne’s foundation.
Amayezi lomnyama kuyiphahlile; ukulunga lesahlulelo kuyisisekelo sesihlalo sayo sobukhosi.
3 Fire goes before Him and consumes His foes on every side.
Umlilo uhamba phambi kwayo, utshisa izitha zayo inhlangothi zonke.
4 His lightning illuminates the world; the earth sees and trembles.
Imibane yayo ikhanyisa umhlaba; umhlaba wabona, wathuthumela.
5 The mountains melt like wax at the presence of the LORD, before the Lord of all the earth.
Izintaba zancibilika njengengcino phambi kweNkosi, phambi kweNkosi yomhlaba wonke.
6 The heavens proclaim His righteousness; all the peoples see His glory.
Amazulu atshumayela ukulunga kwayo, labantu bonke babona inkazimulo yayo.
7 All worshipers of images are put to shame— those who boast in idols. Worship Him, all you gods!
Bayayangeka bonke abakhonza izithombe, abazikhukhumeza ngezithixo; ikhonzeni, lonke bonkulunkulu.
8 Zion hears and rejoices, and the towns of Judah exult because of Your judgments, O LORD.
IZiyoni yezwa, yathokoza, lamadodakazi akoJuda athaba ngenxa yezahlulelo zakho, Nkosi.
9 For You, O LORD, are Most High over all the earth; You are exalted far above all gods.
Ngoba wena, Nkosi, uphakeme phezu komhlaba wonke, uphakanyiswe kakhulu phezu kwabonkulunkulu bonke.
10 Hate evil, O you who love the LORD! He preserves the souls of His saints; He delivers them from the hand of the wicked.
Lina elithanda iNkosi, zondani okubi; iyagcina imiphefumulo yabangcwele bayo, ibakhulule esandleni sababi.
11 Light shines on the righteous, gladness on the upright in heart.
Ukukhanya kuhlanyelelwe olungileyo, lentokozo abaqotho ngenhliziyo.
12 Rejoice in the LORD, you righteous ones, and praise His holy name.
Thokozani eNkosini, lina balungileyo, libonge ekukhumbuleni ubungcwele bayo.