< Psalms 96 >
1 Sing to the LORD a new song; sing to the LORD, all the earth.
¡Cantad a Yahvé un cántico nuevo! Cantad a Yahvé, toda la tierra.
2 Sing to the LORD, bless His name; proclaim His salvation day after day.
¡Canta a Yahvé! ¡Bendito sea su nombre! ¡Proclama su salvación de día en día!
3 Declare His glory among the nations, His wonderful deeds among all peoples.
Anuncia su gloria entre las naciones, sus obras maravillosas entre todos los pueblos.
4 For great is the LORD, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.
Porque Yahvé es grande y digno de gran alabanza. Debe ser temido por encima de todos los dioses.
5 For all the gods of the nations are idols, but it is the LORD who made the heavens.
Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos, pero Yahvé hizo los cielos.
6 Splendor and majesty are before Him; strength and beauty fill His sanctuary.
El honor y la majestad están ante él. La fuerza y la belleza están en su santuario.
7 Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD glory and strength.
Atribúyanse a Yahvé, familias de naciones, atribuir a Yahvé la gloria y la fuerza.
8 Ascribe to the LORD the glory due His name; bring an offering and enter His courts.
Atribuye a Yahvé la gloria que merece su nombre. Traed una ofrenda y venid a sus atrios.
9 Worship the LORD in the splendor of His holiness; tremble before Him, all the earth.
Adoren a Yahvé en forma sagrada. Temblad ante él, toda la tierra.
10 Declare among the nations: “The LORD reigns!” The world is firmly established; it cannot be moved; He will judge the peoples with equity.
Di entre las naciones: “Yahvé reina”. El mundo también está establecido. No se puede mover. Él juzgará a los pueblos con equidad.
11 Let the heavens be glad and the earth rejoice; let the sea resound, and all that fills it.
Que se alegren los cielos y se regocije la tierra. ¡Que el mar ruge, y su plenitud!
12 Let the fields exult, and all that is in them. Then all the trees of the forest will sing for joy
¡Que el campo y todo lo que hay en él se alegre! Entonces todos los árboles del bosque cantarán de alegría
13 before the LORD, for He is coming— He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in His faithfulness.
delante de Yahvé; porque él viene, porque viene a juzgar la tierra. Él juzgará al mundo con justicia, los pueblos con su verdad.