< Psalms 96 >

1 Sing to the LORD a new song; sing to the LORD, all the earth.
Cantae ao Senhor um cantico novo, cantae ao Senhor toda a terra.
2 Sing to the LORD, bless His name; proclaim His salvation day after day.
Cantae ao Senhor, bemdizei o seu nome; annunciae a sua salvação de dia em dia.
3 Declare His glory among the nations, His wonderful deeds among all peoples.
Annunciae entre as nações a sua gloria; entre todos os povos as suas maravilhas.
4 For great is the LORD, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.
Porque grande é o Senhor, e digno de louvor, mais tremendo do que todos os deuses.
5 For all the gods of the nations are idols, but it is the LORD who made the heavens.
Porque todos os deuses dos povos são idolos, mas o Senhor fez os céus.
6 Splendor and majesty are before Him; strength and beauty fill His sanctuary.
Gloria e magestade estão ante a sua face, força e formosura no seu sanctuario.
7 Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD glory and strength.
Dae ao Senhor, ó familias dos povos, dae ao Senhor gloria e força.
8 Ascribe to the LORD the glory due His name; bring an offering and enter His courts.
Dae ao Senhor a gloria devida ao seu nome: trazei offerenda, e entrae nos seus atrios.
9 Worship the LORD in the splendor of His holiness; tremble before Him, all the earth.
Adorae ao Senhor na belleza da sanctidade: tremei diante d'elle toda a terra.
10 Declare among the nations: “The LORD reigns!” The world is firmly established; it cannot be moved; He will judge the peoples with equity.
Dizei entre as nações que o Senhor reina: o mundo tambem se firmará para que se não abale: julgará os povos com rectidão.
11 Let the heavens be glad and the earth rejoice; let the sea resound, and all that fills it.
Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brama o mar e a sua plenitude.
12 Let the fields exult, and all that is in them. Then all the trees of the forest will sing for joy
Alegre-se o campo com tudo o que ha n'elle: então se regozijarão todas as arvores do bosque,
13 before the LORD, for He is coming— He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in His faithfulness.
Ante a face do Senhor, porque vem, porque vem a julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua verdade.

< Psalms 96 >