< Psalms 96 >
1 Sing to the LORD a new song; sing to the LORD, all the earth.
Hlabelani kuThixo ingoma entsha; hlabelani kuThixo mhlaba wonke.
2 Sing to the LORD, bless His name; proclaim His salvation day after day.
Hlabelani kuThixo, dumisani ibizo lakhe; memezelani insindiso yakhe insuku ngezinsuku.
3 Declare His glory among the nations, His wonderful deeds among all peoples.
Fakazani ngobukhosi bakhe ezizweni zonke, lemisebenzi yakhe emangalisayo phakathi kwabantu bonke.
4 For great is the LORD, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.
Ngoba umkhulu uThixo, ufanele ukudunyiswa ngokuphindiweyo; kumele esatshwe ngaphezu kwabonkulunkulu bonke.
5 For all the gods of the nations are idols, but it is the LORD who made the heavens.
Ngoba bonke onkulunkulu bezizwe bayizithombe, kodwa uThixo wadala amazulu.
6 Splendor and majesty are before Him; strength and beauty fill His sanctuary.
Inkazimulo lobukhosi kuphambi Kwakhe; amandla lobukhosi kusendlini yakhe engcwele.
7 Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD glory and strength.
Mnikeni uThixo, lina zizukulwane zezizwe. Mnikeni uThixo ubukhosi lamandla.
8 Ascribe to the LORD the glory due His name; bring an offering and enter His courts.
Mnikeni uThixo udumo olufanele ibizo lakhe. Lethani umnikelo libuye phambi kwakhe.
9 Worship the LORD in the splendor of His holiness; tremble before Him, all the earth.
Mkhonzeni uThixo enkazimulweni yobungcwele bakhe; thuthumelani phambi kwakhe mhlaba wonke.
10 Declare among the nations: “The LORD reigns!” The world is firmly established; it cannot be moved; He will judge the peoples with equity.
Wothini phakathi kwezizwe, “UThixo uyabusa.” Umhlaba ugxilile, ungeke wagudluzwa; uzabehlulela abantu ngokubafaneleyo.
11 Let the heavens be glad and the earth rejoice; let the sea resound, and all that fills it.
Amazulu kawathokoze, lomhlaba ujabule; ulwandle kaluhlokome, lakho konke okukulo;
12 Let the fields exult, and all that is in them. Then all the trees of the forest will sing for joy
amasimu kawathakazelele lakho konke okukuwo. Lapho-ke izihlahla zonke zeganga zizahlabela ngentokozo;
13 before the LORD, for He is coming— He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in His faithfulness.
phambi kukaThixo, ngoba uyeza, uyeza ukuzakwahlulela umhlaba. Uzakwahlulela umhlaba ngokulunga, ahlulele abantu ngeqiniso.