< Psalms 96 >

1 Sing to the LORD a new song; sing to the LORD, all the earth.
Singet dem HERRN ein neues Lied, singet dem HERRN, alle Welt!
2 Sing to the LORD, bless His name; proclaim His salvation day after day.
Singet dem HERRN, preiset seinen Namen, prediget Tag für Tag sein Heil!
3 Declare His glory among the nations, His wonderful deeds among all peoples.
Erzählet unter den Heiden seine Herrlichkeit, unter allen Völkern seine Wunder!
4 For great is the LORD, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.
Denn groß ist der HERR und hoch zu loben; er ist verehrungswürdiger als alle Götter.
5 For all the gods of the nations are idols, but it is the LORD who made the heavens.
Denn alle Götter der Völker sind Götzen; aber der HERR hat den Himmel gemacht.
6 Splendor and majesty are before Him; strength and beauty fill His sanctuary.
Pracht und Majestät sind vor seinem Angesicht, Macht und Herrlichkeit in seinem Heiligtum.
7 Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD glory and strength.
Bringet dem HERRN, ihr Völkerstämme, bringet dem HERRN Ehre und Macht!
8 Ascribe to the LORD the glory due His name; bring an offering and enter His courts.
Bringet dem HERRN die Ehre seines Namens, bringet Gaben und gehet ein zu seinen Vorhöfen!
9 Worship the LORD in the splendor of His holiness; tremble before Him, all the earth.
Betet den HERRN an in heiligem Schmuck; erbebet vor ihm, alle Welt!
10 Declare among the nations: “The LORD reigns!” The world is firmly established; it cannot be moved; He will judge the peoples with equity.
Saget unter den Heiden: der HERR regiert! Darum steht auch der Erdkreis fest und wankt nicht. Er wird die Völker richten mit Gerechtigkeit.
11 Let the heavens be glad and the earth rejoice; let the sea resound, and all that fills it.
Es freue sich der Himmel, und die Erde frohlocke, es brause das Meer und was es erfüllt!
12 Let the fields exult, and all that is in them. Then all the trees of the forest will sing for joy
Es jauchze das Feld und alles, was darauf ist! Alle Bäume im Wald sollen alsdann jubeln
13 before the LORD, for He is coming— He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in His faithfulness.
vor dem HERRN; weil er kommt, weil er kommt, die Erde zu richten. Er wird den Erdkreis richten mit Gerechtigkeit und die Völker in seiner Treue.

< Psalms 96 >