< Psalms 95 >

1 Come, let us sing for joy to the LORD; let us shout to the Rock of our salvation!
VENID, celebremos alegremente á Jehová: cantemos con júbilo á la roca de nuestra salud.
2 Let us enter His presence with thanksgiving; let us make a joyful noise to Him in song.
Lleguemos ante su acatamiento con alabanza; aclamémosle con cánticos.
3 For the LORD is a great God, a great King above all gods.
Porque Jehová es Dios grande; y Rey grande sobre todos los dioses.
4 In His hand are the depths of the earth, and the mountain peaks belong to Him.
Porque en su mano están las profundidades de la tierra, y las alturas de los montes son suyas.
5 The sea is His, for He made it, and His hands formed the dry land.
Suya también la mar, pues él la hizo; y sus manos formaron la seca.
6 O come, let us worship and bow down; let us kneel before the LORD our Maker.
Venid, adoremos y postrémonos; arrodillémonos delante de Jehová nuestro hacedor.
7 For He is our God, and we are the people of His pasture, the sheep under His care. Today, if you hear His voice,
Porque él es nuestro Dios; nosotros el pueblo de su dehesa, y ovejas de su mano. Si hoy oyereis su voz,
8 do not harden your hearts as you did at Meribah, in the day at Massah in the wilderness,
No endurezcáis vuestro corazón como en Meriba, como el día de Masa en el desierto;
9 where your fathers tested and tried Me, though they had seen My work.
Donde me tentaron vuestros padres, probáronme, y vieron mi obra.
10 For forty years I was angry with that generation, and I said, “They are a people whose hearts go astray, and they have not known My ways.”
Cuarenta años estuve disgustado con la nación, y dije: Pueblo es que divaga de corazón, y no han conocido mis caminos.
11 So I swore on oath in My anger, “They shall never enter My rest.”
Por tanto juré en mi furor que no entrarían en mi reposo.

< Psalms 95 >