< Psalms 94 >

1 O LORD, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth.
A Yave, Nzambi wumvutulanga landi. A Nzambi, wumvutulanga landi; bika wukimonisa!
2 Rise up, O Judge of the earth; render a reward to the proud.
Telama kuaku ngeyo zuzi di ntoto; bika wuvutudila batu badi luniemo momo bafueni tambula.
3 How long will the wicked, O LORD, how long will the wicked exult?
Nate thangu mbi batu bambimbi, a Yave? Nate thangu mbi batu bambimbi bela monanga khini e?
4 They pour out arrogant words; all workers of iniquity boast.
Bawu balembo muangisa mambu ma luniemo. Batu boso bobo beti vanga mambimbi bafulukidi mu luyanu.
5 They crush Your people, O LORD; they oppress Your heritage.
Bawu balembo diatidila batu baku, a Yave, balembo yamisa kiuka kiaku.
6 They kill the widow and the foreigner; they murder the fatherless.
Balembo vondi difuola ayi nkebi; balembo vondi bana ba sana.
7 They say, “The LORD does not see; the God of Jacob pays no heed.”
Balembo tubi: “Yave kakadi mona ayi Nzambi yi Yakobi kakadi matala.”
8 Take notice, O senseless among the people! O fools, when will you be wise?
Lukeba beno bakambulu diela luidi va khatitsika batu! Bosi beno bivungisi thangu mbi luela bela nzayilu e?
9 He who affixed the ear, can He not hear? He who formed the eye, can He not see?
Niandi wutula dikutu kalendi wa ko e? Niandi wukubika dieso kalendo mona ko e?
10 He who admonishes the nations, does He not discipline? He who teaches man, does He lack knowledge?
Niandi weti vana makanda thumbudulu makanda kalendi vana thumbudulu ko e? Niandi ko weti longa mutu kambulu nzayilu e?
11 The LORD knows the thoughts of man, that they are futile.
Yave zebi mayindu ma mutu; zebi ti mawu madi kaka maphamba.
12 Blessed is the man You discipline, O LORD, and teach from Your law,
Lusakumunu kuidi mutu wowo weti vana thumbudulu, a Yave, mutu wowo weti longila mu Mina miaku.
13 to grant him relief from days of trouble, until a pit is dug for the wicked.
Weti kumvana lusadusu mu bilumbu bi phasi nate dibulu dinneni diela mana kabu mu diambu di batu bambimbi.
14 For the LORD will not forsake His people; He will never abandon His heritage.
Bila Yave kalendi yekula batu bandi ko kalendi loza kiuka kiandi ko.
15 Surely judgment will again be righteous, and all the upright in heart will follow it.
Tsambusu yela buela ba diaka yisonga ayi baboso bobo badi mintima milulama bela landakana yawu.
16 Who will rise up for me against the wicked? Who will stand for me against the workers of iniquity?
Nani wela kuthelumina va ntuala batu bambimbi e? Nani wela telama mu diambu diama mu nuanisa bobo bamvanganga mambimbi e?
17 Unless the LORD had been my helper, I would soon have dwelt in the abode of silence.
Enati Yave kasia kuphana lusadusu ko nganu mu thinu nsualu ndivuandila dio sui mu lufua.
18 If I say, “My foot is slipping,” Your loving devotion, O LORD, supports me.
Mu thangu ndituba; “kulu kuama kueka sialumuka”; luzolo luaku, a Yave, lutsimba.
19 When anxiety overwhelms me, Your consolation delights my soul.
Mu thangu mayindu maba mawombo mu minu; mbombolo aku yinata khini mu muelꞌama.
20 Can a corrupt throne be Your ally— one devising mischief by decree?
Kundu ki luyalu ki batu bamvanganga mambimbi kilenda ba kithuadi ayi ngeyo ko e? Kioki kinatanga khuamusu mu zinzengolo ziandi e?
21 They band together against the righteous and condemn the innocent to death.
Bankutakananga mu nuanisa batu basonga ayi zengila mutu kambu bila nkanu wu lufua.
22 But the LORD has been my stronghold, and my God is my rock of refuge.
Vayi Yave wuyika suamunu kiama kingolo; ayi Nzambi ama niandi ditadi dingolo diodi ndieti suamina.
23 He will bring upon them their own iniquity and destroy them for their wickedness. The LORD our God will destroy them.
Wela kuba vutudila mu diambu di masumu mawu, ayi wela kuba bunga mu diambu di mambimbi mawu. Yave, Nzambi eto, wela kuba bunga.

< Psalms 94 >