< Psalms 94 >

1 O LORD, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth.
¡El Señor es un Dios de venganza! Dios de venganza, ¡manifiéstate!
2 Rise up, O Judge of the earth; render a reward to the proud.
Levántate, juez de la tierra, y dales a los orgullosos lo que merecen.
3 How long will the wicked, O LORD, how long will the wicked exult?
¿Por cuánto tiempo más, Señor? ¿Por cuánto tiempo más celebrarán los malvados en triunfo?
4 They pour out arrogant words; all workers of iniquity boast.
¿Por cuánto tiempo más los dejarás esparcir por ahí sus palabras arrogantes? ¿Por cuánto tiempo más irá por ahí alardeándose esta gente mala?
5 They crush Your people, O LORD; they oppress Your heritage.
Señor, ellos aplastan a tu pueblo; oprimen a aquellos que llamas tuyos.
6 They kill the widow and the foreigner; they murder the fatherless.
Matan viudas y extranjeros; asesinan huérfanos.
7 They say, “The LORD does not see; the God of Jacob pays no heed.”
Dicen, “El Señor no puede ver lo que estamos haciendo. El Dios de Israel no nos presta atención”.
8 Take notice, O senseless among the people! O fools, when will you be wise?
Presten atención, ¡Gente necia! Tontos, ¿Cuándo van a entender?
9 He who affixed the ear, can He not hear? He who formed the eye, can He not see?
¿Creen que el creador del oído no puede oír? ¿Acaso creen que el creador de los ojos no puede ver?
10 He who admonishes the nations, does He not discipline? He who teaches man, does He lack knowledge?
¿Creen que el que castiga a todas las naciones no los castigará también? O, ¿Creen que el que les enseña a los seres humanos sobre el conocimiento no sabe nada?
11 The LORD knows the thoughts of man, that they are futile.
El Señor conoce los pensamientos de los seres humanos, él sabe que no tienen sentido.
12 Blessed is the man You discipline, O LORD, and teach from Your law,
Aquellos que disciplinas son felices, Señor; aquellos a los que enseñas en tu ley.
13 to grant him relief from days of trouble, until a pit is dug for the wicked.
Les das paz en los días atribulados, hasta que el pozo esté cavado para atrapar al malo.
14 For the LORD will not forsake His people; He will never abandon His heritage.
Porque el Señor no se rendirá con su pueblo; él no abandonará a los suyos.
15 Surely judgment will again be righteous, and all the upright in heart will follow it.
La justicia será basada otra vez en lo que es correcto; los verdaderos de corazón lo apoyarán.
16 Who will rise up for me against the wicked? Who will stand for me against the workers of iniquity?
¿Quién vino en mi defensa contra los malvados; quién se opuso por mí contra los que hacen el mal?
17 Unless the LORD had been my helper, I would soon have dwelt in the abode of silence.
Si el Señor no me hubiera ayudado, pronto hubiera descendido al silencio de la tierra.
18 If I say, “My foot is slipping,” Your loving devotion, O LORD, supports me.
Grité, “¡Mi pie resbala!” y tu gran amor, Señor, me impidió caer.
19 When anxiety overwhelms me, Your consolation delights my soul.
Cuando mi mente está llena de preocupaciones, tú me confortas y me animas.
20 Can a corrupt throne be Your ally— one devising mischief by decree?
¿Pueden los jueces injustos realmente estar de tu lado, Señor? ¿Aun cuando su corrupción de la ley causa miseria?
21 They band together against the righteous and condemn the innocent to death.
Ellos trabajan juntos para destruir a la gente buena; condenan a gente inocente a muerte.
22 But the LORD has been my stronghold, and my God is my rock of refuge.
Pero el Señor me protege como un escudo; mi Señor es la roca que me mantiene a salvo.
23 He will bring upon them their own iniquity and destroy them for their wickedness. The LORD our God will destroy them.
Volverá la maldad de los malos sobre ellos; los destruirá por causa de su pecado; el Señor nuestro Dios los destruirá.

< Psalms 94 >