< Psalms 94 >
1 O LORD, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth.
Sinä koston Jumala, Herra, sinä koston Jumala, ilmesty kirkkaudessa.
2 Rise up, O Judge of the earth; render a reward to the proud.
Nouse, maan tuomari, kosta ylpeille heidän tekonsa.
3 How long will the wicked, O LORD, how long will the wicked exult?
Kuinka kauan jumalattomat, Herra, kuinka kauan jumalattomat saavat riemuita?
4 They pour out arrogant words; all workers of iniquity boast.
Ne syytävät suustaan julkeita sanoja, ne röyhkeilevät, kaikki nuo väärintekijät.
5 They crush Your people, O LORD; they oppress Your heritage.
Sinun kansaasi, Herra, he runtelevat, ja sinun perintöosaasi he rasittavat.
6 They kill the widow and the foreigner; they murder the fatherless.
He tappavat leskiä ja muukalaisia ja murhaavat orpoja.
7 They say, “The LORD does not see; the God of Jacob pays no heed.”
Ja he sanovat: "Ei Herra sitä näe, ei Jaakobin Jumala sitä huomaa".
8 Take notice, O senseless among the people! O fools, when will you be wise?
Ymmärtäkää, te kansan järjettömät, ja te tomppelit-milloin te tulette järkiinne?
9 He who affixed the ear, can He not hear? He who formed the eye, can He not see?
Joka on korvan istuttanut, hänkö ei kuulisi? Joka on silmän luonut, hänkö ei näkisi?
10 He who admonishes the nations, does He not discipline? He who teaches man, does He lack knowledge?
Joka kansat kasvattaa, hänkö ei rankaisisi, hän, joka ihmisille opettaa tiedon?
11 The LORD knows the thoughts of man, that they are futile.
Herra tuntee ihmisten ajatukset; sillä he ovat kuin tuulen henkäys.
12 Blessed is the man You discipline, O LORD, and teach from Your law,
Autuas se mies, jota sinä, Herra, kuritat ja jolle sinä opetat lakisi,
13 to grant him relief from days of trouble, until a pit is dug for the wicked.
antaaksesi hänelle rauhan pahoilta päiviltä, kunnes jumalattomalle on kaivettu hauta!
14 For the LORD will not forsake His people; He will never abandon His heritage.
Sillä Herra ei hylkää kansaansa eikä perintöosaansa heitä,
15 Surely judgment will again be righteous, and all the upright in heart will follow it.
vaan oikeus on vielä noudattava vanhurskautta, ja kaikki oikeamieliset seuraavat sitä.
16 Who will rise up for me against the wicked? Who will stand for me against the workers of iniquity?
Kuka nousee minun puolelleni pahoja vastaan, kuka asettuu minun rinnalleni väärintekijöitä vastaan?
17 Unless the LORD had been my helper, I would soon have dwelt in the abode of silence.
Ellei Herra olisi minun apuni, pian minun sieluni asuisi hiljaisuuden maassa.
18 If I say, “My foot is slipping,” Your loving devotion, O LORD, supports me.
Kun minä ajattelen: "Minun jalkani horjuu", niin sinun armosi, Herra, minua tukee.
19 When anxiety overwhelms me, Your consolation delights my soul.
Kun minulla on sydämessäni paljon murheita, niin sinun lohdutuksesi ilahuttaa minun sieluni.
20 Can a corrupt throne be Your ally— one devising mischief by decree?
Onko yhteyttä sinun kanssasi turmion tuomioistuimella, jossa väkivaltaa tehdään lain varjolla,
21 They band together against the righteous and condemn the innocent to death.
ahdistetaan vanhurskaan sielua ja tuomitaan syylliseksi viaton veri?
22 But the LORD has been my stronghold, and my God is my rock of refuge.
Mutta Herra on minun linnani, Jumalani on minun suojakallioni.
23 He will bring upon them their own iniquity and destroy them for their wickedness. The LORD our God will destroy them.
Hän kostaa heille heidän ilkityönsä ja hukuttaa heidät heidän pahuutensa tähden. Herra, meidän Jumalamme, hukuttaa heidät.