< Psalms 94 >

1 O LORD, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth.
Herra Jumala, jonka kostot ovat, Jumala, jonka kostot ovat, selkiästi itses näytä.
2 Rise up, O Judge of the earth; render a reward to the proud.
Korota sinuas, maailman tuomari: maksa ylpeille, mitä he ansainneet ovat.
3 How long will the wicked, O LORD, how long will the wicked exult?
Herra, kuinka kauvan pitää jumalattomain, kuinka kauvan pitää jumalattomain riemuitseman?
4 They pour out arrogant words; all workers of iniquity boast.
Tiuskuman ja puhuman niin ylpiästi, ja kaikki pahantekiät niin kerskaaman?
5 They crush Your people, O LORD; they oppress Your heritage.
Herra, he polkevat alas sinun kansas, ja sinun perimistäs he vaivaavat.
6 They kill the widow and the foreigner; they murder the fatherless.
Lesket ja muukalaiset he tappavat, ja orvot he kuolettavat,
7 They say, “The LORD does not see; the God of Jacob pays no heed.”
Ja sanovat: ei Herra sitä näe, ja Jakobin Jumala ei sitä tottele.
8 Take notice, O senseless among the people! O fools, when will you be wise?
Ymmärtäkäät siis, te hullut kansan seassa! ja, te tyhmät, koska te taitaviksi tulette?
9 He who affixed the ear, can He not hear? He who formed the eye, can He not see?
Joka korvan on istuttanut, eikö hän kuule? eli joka silmän loi, eikö hän näe?
10 He who admonishes the nations, does He not discipline? He who teaches man, does He lack knowledge?
Joka pakanoita kurittaa, eikö hän rankaise, joka ihmisille opettaa tiedon?
11 The LORD knows the thoughts of man, that they are futile.
Mutta Herra tietää ihmisten ajatukset, että ne turhat ovat.
12 Blessed is the man You discipline, O LORD, and teach from Your law,
Autuas on se, jota sinä, Herra, kuritat, ja opetat sinun laistas,
13 to grant him relief from days of trouble, until a pit is dug for the wicked.
Että hänellä kärsivällisyys olis, koska vastoin käy, siihenasti kuin jumalattomalle hauta valmistetaan.
14 For the LORD will not forsake His people; He will never abandon His heritage.
Sillä ei Herra heitä kansaansa pois, eli hylkää perimistänsä.
15 Surely judgment will again be righteous, and all the upright in heart will follow it.
Sillä oikeuden pitää sittekin oikeuden oleman, ja kaikki hurskaat sydämet sitä seuraavat.
16 Who will rise up for me against the wicked? Who will stand for me against the workers of iniquity?
Kuka seisoo minun kanssani pahoja vastaan? kuka astuu minun tyköni pahointekiöitä vastaan?
17 Unless the LORD had been my helper, I would soon have dwelt in the abode of silence.
Ellei Herra minua auttaisi, niin minun sieluni makais lähes hiljaisuudessa.
18 If I say, “My foot is slipping,” Your loving devotion, O LORD, supports me.
Minä sanoin: minun jalkani on horjunut, vaan sinun armos, Herra, minun tukesi.
19 When anxiety overwhelms me, Your consolation delights my soul.
Minulla oli paljo surua sydämessäni; mutta sinun lohdutukses ilahutti minun sieluni.
20 Can a corrupt throne be Your ally— one devising mischief by decree?
Etpäs mielisty koskaan tosin vahingolliseen istuimeen, joka lain häijysti opettaa.
21 They band together against the righteous and condemn the innocent to death.
He kokoovat joukkonsa vanhurskaan sielua vastaan, ja tuomitsevat viattoman veren kadotukseen,
22 But the LORD has been my stronghold, and my God is my rock of refuge.
Mutta Herra on minun varjelukseni: minun Jumalani on minun uskallukseni turva,
23 He will bring upon them their own iniquity and destroy them for their wickedness. The LORD our God will destroy them.
Ja hän kostaa heidän vääryytensä, ja hukuttaa heitä heidän pahuutensa tähden: Herra, meidän Jumalamme, hukuttaa heitä.

< Psalms 94 >