< Psalms 92 >

1 A Psalm. A song for the Sabbath day. It is good to praise the LORD, and to sing praises to Your name, O Most High,
Psaume de cantique, pour le jour du Sabbat. C'est une belle chose que de célébrer l'Eternel, et de psalmodier à ton Nom, ô Souverain!
2 to proclaim Your loving devotion in the morning and Your faithfulness at night
Afin d'annoncer chaque matin ta bonté et ta fidélité toutes les nuits.
3 with the ten-stringed harp and the melody of the lyre.
Sur l'instrument à dix cordes, et sur la musette, et par un Cantique [prémédité] sur la harpe.
4 For You, O LORD, have made me glad by Your deeds; I sing for joy at the works of Your hands.
Car, ô Eternel! tu m' as réjoui par tes œuvres; je me réjouirai des œuvres de tes mains.
5 How great are Your works, O LORD, how deep are Your thoughts!
Ô Eternel! que tes œuvres sont magnifiques! tes pensées sont merveilleusement profondes.
6 A senseless man does not know, and a fool does not understand,
L'homme abruti n'y connaît rien, et le fou n'entend point ceci,
7 that though the wicked sprout like grass, and all evildoers flourish, they will be forever destroyed.
[Savoir], que les méchants croissent comme l'herbe, et que tous les ouvriers d'iniquité fleurissent, pour être exterminés éternellement.
8 But You, O LORD, are exalted forever!
Mais toi, ô Eternel! tu es haut élevé à toujours.
9 For surely Your enemies, O LORD, surely Your enemies will perish; all evildoers will be scattered.
Car voici tes ennemis, ô Eternel! car voici tes ennemis périront, [et] tous les ouvriers d'iniquité seront dissipés.
10 But You have exalted my horn like that of a wild ox; with fine oil I have been anointed.
Mais tu élèveras ma corne comme celle d'une licorne, [et] mon onction sera d'une huile toute fraîche.
11 My eyes see the downfall of my enemies; my ears hear the wailing of my wicked foes.
Et mon œil verra en ceux qui m'épient, et mes oreilles entendront touchant les malins, qui s'élèvent contre moi, [ce que je désire].
12 The righteous will flourish like a palm tree, and grow like a cedar in Lebanon.
Le juste fleurira comme la palme, il croîtra comme le cèdre au Liban.
13 Planted in the house of the LORD, they will flourish in the courts of our God.
Etant plantés dans la maison de l'Eternel, ils fleuriront dans les parvis de notre Dieu.
14 In old age they will still bear fruit; healthy and green they will remain,
Encore porteront-ils des fruits dans la vieillesse toute blanche; ils seront en bon point, et demeureront verts;
15 to proclaim, “The LORD is upright; He is my Rock, and in Him there is no unrighteousness.”
Afin d'annoncer que l'Eternel [est] droit; c’est mon rocher, et il n'y a point d'injustice en lui.

< Psalms 92 >