< Psalms 92 >

1 A Psalm. A song for the Sabbath day. It is good to praise the LORD, and to sing praises to Your name, O Most High,
Псалом. Песен за съботния ден. Добро е да славословим Господа И да пеем хваление на Твоето име, Всевишни,
2 to proclaim Your loving devotion in the morning and Your faithfulness at night
Да възвестяваме на ранина милосърдието Ти, И верността Ти всяка нощ,
3 with the ten-stringed harp and the melody of the lyre.
С десетострунен инструмент и с псалтир, С тържествена мелодия на арфа;
4 For You, O LORD, have made me glad by Your deeds; I sing for joy at the works of Your hands.
Защото си ме развеселил, Господи, с деянията Си; С тържествена мелодия на арфа;
5 How great are Your works, O LORD, how deep are Your thoughts!
Колко са велики Твоите дала, Господи! Твърде дълбоки са мислите Ти.
6 A senseless man does not know, and a fool does not understand,
Скотски човек не знае това, Нито го разбира безумен,
7 that though the wicked sprout like grass, and all evildoers flourish, they will be forever destroyed.
Че нечестивите изникват като тревата, И всички, които вършат беззаконие, цъфтят, Само за да се изтребят вечно.
8 But You, O LORD, are exalted forever!
Но Ти, Господи, до века си на високо,
9 For surely Your enemies, O LORD, surely Your enemies will perish; all evildoers will be scattered.
Защото, ето, враговете Ти ще погинат; Ще се разпръснат всички, които вършат беззаконие.
10 But You have exalted my horn like that of a wild ox; with fine oil I have been anointed.
Но моя рог Ти ще въздигнеш като рог на дивия вол; Аз ще бъда помазан с прясно миро;
11 My eyes see the downfall of my enemies; my ears hear the wailing of my wicked foes.
И окото ми ще види повалянето на ония, които ме причакват; Ушите ми ще чуят за възмездието на злодейците, които се дигат против мене.
12 The righteous will flourish like a palm tree, and grow like a cedar in Lebanon.
Праведният ще цъфти като палма, Ще расте като кедър в Ливан;
13 Planted in the house of the LORD, they will flourish in the courts of our God.
Насадени в дома Господен Ще цъфтят в дворовете на нашия Бог.
14 In old age they will still bear fruit; healthy and green they will remain,
Ще бъдат плодоносни и в дълбока старост, Ще бъдат сочни и зелени;
15 to proclaim, “The LORD is upright; He is my Rock, and in Him there is no unrighteousness.”
За да възвестят, че е праведен Господ, Моята канара, у Когото няма неправда.

< Psalms 92 >