< Psalms 91 >

1 He who dwells in the shelter of the Most High will abide in the shadow of the Almighty.
آنکه به خدای متعال پناه می‌برد، زیر سایهٔ قادر مطلق در امان خواهد بود.
2 I will say to the LORD, “You are my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.”
او به خداوند می‌گوید: «تو پناهگاه و خدای من هستی. من بر تو توکل دارم.»
3 Surely He will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly plague.
خداوند، تو را از هر دام خطرناک و بیماری کشنده خواهد رهانید.
4 He will cover you with His feathers; under His wings you will find refuge; His faithfulness is a shield and rampart.
او تو را در زیر بالهای خود خواهد گرفت و از تو مراقبت خواهد کرد. وعده‌های امین او برای تو چون سلاح و سپر می‌باشد.
5 You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day,
از بلاهای شب نخواهی ترسید و از حملات ناگهانی در روز بیم نخواهی داشت.
6 nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the calamity that destroys at noon.
وبایی که در تاریکی می‌خزد تو را نخواهد ترساند و طاعونی که در روشنایی کشتار می‌کند تو را نخواهد هراساند.
7 Though a thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand, no harm will come near you.
اگر هزار نفر در کنار تو بیفتند و ده هزار نفر در اطراف تو جان بسپارند، به تو آسیبی نخواهد رسید.
8 You will only see it with your eyes and witness the punishment of the wicked.
تنها با چشمان خود، خواهی نگریست و مجازات گناهکاران را خواهی دید.
9 Because you have made the LORD your dwelling— my refuge, the Most High—
هیچ بدی دامنگیر تو نخواهد شد و بلایی بر خانهٔ تو سایه نخواهد افکند، زیرا تو به خداوند پناه برده‌ای و زیر سایهٔ خدای قادر متعال به سر می‌بری.
10 no evil will befall you, no plague will approach your tent.
11 For He will command His angels concerning you to guard you in all your ways.
زیرا به فرشتگان خود فرمان خواهد داد تا به هر راهی که بروی، تو را حفظ کنند.
12 They will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.
آنها تو را بر دستهای خود بلند خواهند کرد تا حتی پایت هم به سنگی نخورَد.
13 You will tread on the lion and cobra; you will trample the young lion and serpent.
شیر درنده و مار سمی را زیر پا له خواهی کرد و آسیبی به تو نخواهد رسید!
14 “Because he loves Me, I will deliver him; because he knows My name, I will protect him.
خداوند می‌فرماید: «آنانی را که مرا دوست دارند، نجات خواهم داد و کسانی را که مرا می‌شناسند، حفظ خواهم کرد.
15 When he calls out to Me, I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver him and honor him.
وقتی دعا کنند، دعایشان را مستجاب خواهم ساخت و چون در زحمت بیفتند، به کمک ایشان خواهم شتافت؛ آنها را خواهم رهانید و سرافراز خواهم ساخت.
16 With long life I will satisfy him and show him My salvation.”
به آنها عمر دراز خواهم بخشید و نجاتشان خواهم داد.»

< Psalms 91 >