< Psalms 91 >
1 He who dwells in the shelter of the Most High will abide in the shadow of the Almighty.
Ohlezi ekusithekeni koPhezukonke uzahlala emthunzini kaSomandla.
2 I will say to the LORD, “You are my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.”
Ngizakuthi eNkosini: Uyisiphephelo sami lenqaba yami, uNkulunkulu wami, engithemba kuye.
3 Surely He will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly plague.
Sibili yena uzakukhulula emjibileni womthiyi, kuye umatshayabhuqe wesifo obhubhisayo.
4 He will cover you with His feathers; under His wings you will find refuge; His faithfulness is a shield and rampart.
Uzakusibekela ngensiba zakhe, uzathembela langaphansi kwempiko zakhe; iqiniso lakhe liyisihlangu lehawu.
5 You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day,
Kawuyikwesaba isesabiso sebusuku, umtshoko ophaphayo emini,
6 nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the calamity that destroys at noon.
umatshayabhuqe wesifo ohambayo emnyameni, incithakalo ebhubhisayo emini enkulu.
7 Though a thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand, no harm will come near you.
Bazakuwa abayinkulungwane eceleni kwakho, labayizinkulungwane ezilitshumi ngakwesokunene sakho; kuwe kakuyikusondela.
8 You will only see it with your eyes and witness the punishment of the wicked.
Uzakhangela nje ngamehlo akho, ubone impindiselo kwababi.
9 Because you have made the LORD your dwelling— my refuge, the Most High—
Ngoba wena, Nkosi, uyisiphephelo sami; umenzile oPhezukonke waba yindawo yakho yokuhlala.
10 no evil will befall you, no plague will approach your tent.
Kakulabubi obuzakwehlela, lenhlupheko kayiyikusondela ethenteni lakho.
11 For He will command His angels concerning you to guard you in all your ways.
Ngoba uzalaya ingilosi zakhe ngawe, ukuthi zikulondoloze endleleni zakho zonke.
12 They will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.
Zizakuphatha ezandleni, hlezi utshayeke ngonyawo lwakho elitsheni.
13 You will tread on the lion and cobra; you will trample the young lion and serpent.
Uzanyathela isilwane lebululu, uzagxoba ibhongo lesilwane, lomgobho.
14 “Because he loves Me, I will deliver him; because he knows My name, I will protect him.
Ngoba uyangithanda kakhulu, ngakho ngizamkhulula; ngizambeka phezulu, ngoba uyalazi ibizo lami.
15 When he calls out to Me, I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver him and honor him.
Uzangibiza, njalo ngimphendule; ngibe laye ekuhluphekeni, ngimkhulule, ngimnike udumo.
16 With long life I will satisfy him and show him My salvation.”
Ngizamsuthisa ngobude bezinsuku, ngimtshengise usindiso lwami.