< Psalms 91 >

1 He who dwells in the shelter of the Most High will abide in the shadow of the Almighty.
Sæll er sá sem nýtur verndar hins hæsta og hvílir í skjóli hins almáttuga,
2 I will say to the LORD, “You are my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.”
sá sem getur sagt við Drottin: „Þú ert skjól mitt og vörn! Þú ert minn Guð, ég treysti þér!“
3 Surely He will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly plague.
Hann frelsar þig úr snörunni og bjargar þér undan plágunni.
4 He will cover you with His feathers; under His wings you will find refuge; His faithfulness is a shield and rampart.
Hann mun skýla þér undir vængjum sínum. Þar muntu finna öruggt skjól! Hann hefur lofað að vernda þig og frelsa.
5 You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day,
Nú þarftu ekki lengur að óttast ógnir myrkursins, né örina sem þýtur að morgni.
6 nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the calamity that destroys at noon.
Heldur ekki drepsótt næturinnar né skelfingu um hábjartan dag.
7 Though a thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand, no harm will come near you.
Þótt þúsund falli mér við hlið og tíu þúsund mér til hægri handar, þá mun hið illa ekki ná til mín.
8 You will only see it with your eyes and witness the punishment of the wicked.
Ég mun horfa á þegar óguðlegum er refsað en sjálfur vera óhultur,
9 Because you have made the LORD your dwelling— my refuge, the Most High—
því að Drottinn er skjól mitt! Ég hef valið hinn hæsta Guð mér til varnar.
10 no evil will befall you, no plague will approach your tent.
Hvernig ætti þá ógæfa að yfirbuga mig eða plága að nálgast hús mitt?
11 For He will command His angels concerning you to guard you in all your ways.
Eins skipar hann englum sínum að vernda þig, hvar sem þú ert.
12 They will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.
Þeir munu styðja þig á göngunni og forða þér frá hrösun.
13 You will tread on the lion and cobra; you will trample the young lion and serpent.
Þótt þú mætir ljóni eða snák, þá er ekkert að óttast – þú munt jafnvel troða þau fótum!
14 “Because he loves Me, I will deliver him; because he knows My name, I will protect him.
Hefur Drottinn ekki sagt: „Vegna þess að þú elskar mig, mun ég frelsa þig. Ég bjarga þér af því að þú þekkir mig og veist að mér er óhætt að treysta.
15 When he calls out to Me, I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver him and honor him.
Þegar þú kallar á mig, svara ég þér. Ég er með þér á hættustund, frelsa þig og held uppi heiðri þínum.
16 With long life I will satisfy him and show him My salvation.”
Ég mun gefa þér langa og góða ævi og láta þig sjá hjálpræði mitt.“

< Psalms 91 >