< Psalms 89 >

1 A Maskil of Ethan the Ezrahite. I will sing of the loving devotion of the LORD forever; with my mouth I will proclaim Your faithfulness to all generations.
Nyanyian pengajaran Etan, orang Ezrahi. Aku hendak menyanyikan kasih setia TUHAN selama-lamanya, hendak memperkenalkan kesetiaan-Mu dengan mulutku turun-temurun.
2 For I have said, “Loving devotion is built up forever; in the heavens You establish Your faithfulness.”
Sebab kasih setia-Mu dibangun untuk selama-lamanya; kesetiaan-Mu tegak seperti langit.
3 You said, “I have made a covenant with My chosen one, I have sworn to David My servant:
Engkau telah berkata: "Telah Kuikat perjanjian dengan orang pilihan-Ku, Aku telah bersumpah kepada Daud, hamba-Ku:
4 ‘I will establish your offspring forever and build up your throne for all generations.’”
Untuk selama-lamanya Aku hendak menegakkan anak cucumu, dan membangun takhtamu turun-temurun." (Sela)
5 The heavens praise Your wonders, O LORD— Your faithfulness as well— in the assembly of the holy ones.
Sebab itu langit bersyukur karena keajaiban-keajaiban-Mu, ya TUHAN, bahkan karena kesetiaan-Mu di antara jemaah orang-orang kudus.
6 For who in the skies can compare with the LORD? Who among the heavenly beings is like the LORD?
Sebab siapakah di awan-awan yang sejajar dengan TUHAN, yang sama seperti TUHAN di antara penghuni sorgawi?
7 In the council of the holy ones, God is greatly feared, and awesome above all who surround Him.
Allah disegani dalam kalangan orang-orang kudus, dan sangat ditakuti melebihi semua yang ada di sekeliling-Nya.
8 O LORD God of Hosts, who is like You? O mighty LORD, Your faithfulness surrounds You.
Ya TUHAN, Allah semesta alam, siapakah seperti Engkau? Engkau kuat, ya TUHAN, dan kesetiaan-Mu ada di sekeliling-Mu.
9 You rule the raging sea; when its waves mount up, You still them.
Engkaulah yang memerintah kecongkakan laut, pada waktu naik gelombang-gelombangnya, Engkau juga yang meredakannya.
10 You crushed Rahab like a carcass; You scattered Your enemies with Your mighty arm.
Engkaulah yang meremukkan Rahab seperti orang terbunuh, dengan lengan-Mu yang kuat Engkau telah mencerai-beraikan musuh-Mu.
11 The heavens are Yours, and also the earth. The earth and its fullness You founded.
Punya-Mulah langit, punya-Mulah juga bumi, dunia serta isinya Engkaulah yang mendasarkannya.
12 North and south You created; Tabor and Hermon shout for joy at Your name.
Utara dan selatan, Engkaulah yang menciptakannya, Tabor dan Hermon bersorak-sorai karena nama-Mu.
13 Mighty is Your arm; strong is Your hand. Your right hand is exalted.
Punya-Mulah lengan yang perkasa, kuat tangan-Mu dan tinggi tangan kanan-Mu.
14 Righteousness and justice are the foundation of Your throne; loving devotion and faithfulness go before You.
Keadilan dan hukum adalah tumpuan takhta-Mu, kasih dan kesetiaan berjalan di depan-Mu.
15 Blessed are those who know the joyful sound, who walk, O LORD, in the light of Your presence.
Berbahagialah bangsa yang tahu bersorak-sorai, ya TUHAN, mereka hidup dalam cahaya wajah-Mu;
16 They rejoice in Your name all day long, and in Your righteousness they exult.
karena nama-Mu mereka bersorak-sorak sepanjang hari, dan karena keadilan-Mu mereka bermegah.
17 For You are the glory of their strength, and by Your favor our horn is exalted.
Sebab Engkaulah kemuliaan kekuatan mereka, dan karena Engkau berkenan, tanduk kami meninggi.
18 Surely our shield belongs to the LORD, and our king to the Holy One of Israel.
Sebab perisai kita kepunyaan TUHAN, dan raja kita kepunyaan Yang Kudus Israel.
19 You once spoke in a vision; to Your godly ones You said, “I have bestowed help on a warrior; I have exalted one chosen from the people.
Pernah Engkau berbicara dalam penglihatan kepada orang-orang yang Kaukasihi, kata-Mu: "Telah Kutaruh mahkota di atas kepala seorang pahlawan, telah Kutinggikan seorang pilihan dari antara bangsa itu.
20 I have found My servant David; with My sacred oil I have anointed him.
Aku telah mendapat Daud, hamba-Ku; Aku telah mengurapinya dengan minyak-Ku yang kudus,
21 My hand will sustain him; surely My arm will strengthen him.
maka tangan-Ku tetap dengan dia, bahkan lengan-Ku meneguhkan dia.
22 No enemy will exact tribute; no wicked man will oppress him.
Musuh tidak akan menyergapnya, dan orang curang tidak akan menindasnya.
23 I will crush his foes before him and strike down those who hate him.
Aku akan menghancurkan lawannya dari hadapannya, dan orang-orang yang membencinya akan Kubunuh.
24 My faithfulness and loving devotion will be with him, and through My name his horn will be exalted.
Kesetiaan-Ku dan kasih-Ku menyertai dia, dan oleh karena nama-Ku tanduknya akan meninggi.
25 I will set his hand over the sea, and his right hand upon the rivers.
Aku akan membuat tangannya menguasai laut, dan tangan kanannya menguasai sungai-sungai.
26 He will call to Me, ‘You are my Father, my God, the Rock of my salvation.’
Diapun akan berseru kepada-Ku: 'Bapaku Engkau, Allahku dan gunung batu keselamatanku.'
27 I will indeed appoint him as My firstborn, the highest of the kings of the earth.
Akupun juga akan mengangkat dia menjadi anak sulung, menjadi yang mahatinggi di antara raja-raja bumi.
28 I will forever preserve My loving devotion for him, and My covenant with him will stand fast.
Aku akan memelihara kasih setia-Ku bagi dia untuk selama-lamanya, dan perjanjian-Ku teguh bagi dia.
29 I will establish his line forever, his throne as long as the heavens endure.
Aku menjamin akan adanya anak cucunya sampai selama-lamanya, dan takhtanya seumur langit.
30 If his sons forsake My law and do not walk in My judgments,
Jika anak-anaknya meninggalkan Taurat-Ku dan mereka tidak hidup menurut hukum-Ku,
31 if they violate My statutes and fail to keep My commandments,
jika ketetapan-Ku mereka langgar dan tidak berpegang pada perintah-perintah-Ku,
32 I will attend to their transgression with the rod, and to their iniquity with stripes.
maka Aku akan membalas pelanggaran mereka dengan gada, dan kesalahan mereka dengan pukulan-pukulan.
33 But I will not withdraw My loving devotion from him, nor ever betray My faithfulness.
Tetapi kasih setia-Ku tidak akan Kujauhkan dari padanya dan Aku tidak akan berlaku curang dalam hal kesetiaan-Ku.
34 I will not violate My covenant or alter the utterance of My lips.
Aku tidak akan melanggar perjanjian-Ku, dan apa yang keluar dari bibir-Ku tidak akan Kuubah.
35 Once and for all I have sworn by My holiness— I will not lie to David—
Sekali Aku bersumpah demi kekudusan-Ku, tentulah Aku tidak akan berbohong kepada Daud:
36 his offspring shall endure forever, and his throne before Me like the sun,
Anak cucunya akan ada untuk selama-lamanya, dan takhtanya seperti matahari di depan mata-Ku,
37 like the moon, established forever, a faithful witness in the sky.”
seperti bulan yang ada selama-lamanya, suatu saksi yang setia di awan-awan." (Sela)
38 Now, however, You have spurned and rejected him; You are enraged by Your anointed one.
Tetapi Engkau sendiri menolak dan membuang, menjadi gemas kepada orang yang Kauurapi,
39 You have renounced the covenant with Your servant and sullied his crown in the dust.
membatalkan perjanjian dengan hamba-Mu, menajiskan mahkotanya laksana debu,
40 You have broken down all his walls; You have reduced his strongholds to rubble.
melanda segala temboknya, membuat kubu-kubunya menjadi reruntuhan.
41 All who pass by plunder him; he has become a reproach to his neighbors.
Semua orang yang lewat di jalan merampoknya, dan ia menjadi cela bagi tetangganya.
42 You have exalted the right hand of his foes; You have made all his enemies rejoice.
Engkau telah meninggikan tangan kanan para lawannya, telah membuat semua musuhnya bersukacita.
43 You have bent the edge of his sword and have not sustained him in battle.
Juga Kaubalikkan mata pedangnya, dan tidak membuat dia dapat bertahan dalam peperangan.
44 You have ended his splendor and cast his throne to the ground.
Engkau menghentikan kegemilangannya, dan takhtanya Kaucampakkan ke bumi.
45 You have cut short the days of his youth; You have covered him with shame.
Kaupendekkan masa mudanya, Kauselubungi dia dengan malu. (Sela)
46 How long, O LORD? Will You hide Yourself forever? Will Your wrath keep burning like fire?
Berapa lama lagi, ya TUHAN, Engkau bersembunyi terus-menerus, berkobar-kobar murka-Mu laksana api?
47 Remember the briefness of my lifespan! For what futility You have created all men!
Ingatlah apa umur hidup itu, betapa sia-sia Kauciptakan semua anak manusia!
48 What man can live and never see death? Can he deliver his soul from the power of Sheol? (Sheol h7585)
Siapakah orang yang hidup dan yang tidak mengalami kematian, yang dapat meluputkan nyawanya dari kuasa dunia orang mati? (Sela) (Sheol h7585)
49 Where, O Lord, is Your loving devotion of old, which You faithfully swore to David?
Di manakah kasih setia-Mu yang mula-mula, ya Tuhan, yang telah Kaujanjikan dengan sumpah kepada Daud demi kesetiaan-Mu?
50 Remember, O Lord, the reproach of Your servants, which I bear in my heart from so many people—
Ingatlah cela hamba-Mu, ya Tuhan, bahwa dalam dadaku aku menanggung penghinaan segala bangsa,
51 how Your enemies have taunted, O LORD, and have mocked every step of Your anointed one!
yang dilontarkan oleh musuh-musuh-Mu, ya TUHAN, yang dilontarkan mencela jejak langkah orang yang Kauurapi.
52 Blessed be the LORD forever! Amen and amen.
Terpujilah TUHAN untuk selama-lamanya! Amin, ya amin.

< Psalms 89 >