< Psalms 86 >
1 A prayer of David. Incline Your ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.
Abre tus oídos a mi voz, oh Señor, y dame una respuesta; porque estoy afligido y tengo necesidad.
2 Preserve my soul, for I am godly. You are my God; save Your servant who trusts in You.
Guarda mi alma, porque soy fiel a ti; Oh mi Dios, da la salvación a tu siervo, cuya esperanza está en ti.
3 Be merciful to me, O Lord, for I call to You all day long.
Ten misericordia de mí, oh Señor; porque mi llanto va hasta ti todo el día.
4 Bring joy to Your servant, for to You, O Lord, I lift up my soul.
Alegra el alma de tu siervo; porque está elevada a ti, oh Señor.
5 For You, O Lord, are kind and forgiving, rich in loving devotion to all who call on You.
Eres bueno, oh Señor, y lleno de perdón; tu misericordia es grandiosa para todos los que te claman.
6 Hear my prayer, O LORD, and attend to my plea for mercy.
Oh Señor, escucha mi oración; atiende a mi plegaria.
7 In the day of my distress I call on You, because You answer me.
En el día de mi angustia, te clamo; porque me darás una respuesta.
8 O Lord, there is none like You among the gods, nor any works like Yours.
No hay dios como tú, oh Señor; no hay obras como tus obras.
9 All the nations You have made will come and bow before You, O Lord, and they will glorify Your name.
Vengan todas las naciones tuyas, y adoren, oh Jehová, glorificando tu nombre.
10 For You are great and perform wonders; You alone are God.
Porque tú eres grande, y haces grandes obras de asombro; solo eres Dios.
11 Teach me Your way, O LORD, that I may walk in Your truth. Give me an undivided heart, that I may fear Your name.
Abre tu camino a mí, oh Señor; Seguiré mi camino en tu fe: deja que mi corazón se alegre con el temor de tu nombre.
12 I will praise You, O Lord my God, with all my heart; I will glorify Your name forever.
Te alabaré, oh Jehová Dios mío, de todo corazón; Daré gloria a tu nombre para siempre.
13 For great is Your loving devotion to me; You have delivered me from the depths of Sheol. (Sheol )
Porque tu misericordia conmigo es grande; has sacado mi alma de los lugares profundos del inframundo. (Sheol )
14 The arrogant rise against me, O God; a band of ruthless men seeks my life, with no regard for You.
Oh Dios, hombres de orgullo se han levantado contra mí, y el ejército de hombres violentos buscan mi vida; no te han puesto delante de ellos.
15 But You, O Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness.
Pero tú, oh Señor, eres un Dios lleno de compasión y perdón, lento para enojarte, grande en misericordia y verdad.
16 Turn to me and have mercy; grant Your strength to Your servant; save the son of Your maidservant.
Mírame, y ten misericordia de mí! da fortaleza a tu siervo, y tu salvación al hijo de tu sierva.
17 Show me a sign of Your goodness, that my enemies may see and be ashamed; for You, O LORD, have helped me and comforted me.
Dame una señal para el bien; para que mis enemigos lo vean y se avergüencen; porque tú, Señor, has sido mi ayuda y mi consuelo.