< Psalms 86 >

1 A prayer of David. Incline Your ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.
Una oración de David. Escucha, Yahvé, y respóndeme, porque soy pobre y necesitado.
2 Preserve my soul, for I am godly. You are my God; save Your servant who trusts in You.
Preserva mi alma, porque soy piadoso. Tú, Dios mío, salvas a tu siervo que confía en ti.
3 Be merciful to me, O Lord, for I call to You all day long.
Ten piedad de mí, Señor, porque te llamo todo el día.
4 Bring joy to Your servant, for to You, O Lord, I lift up my soul.
Alegra el alma de tu siervo, porque a ti, Señor, elevo mi alma.
5 For You, O Lord, are kind and forgiving, rich in loving devotion to all who call on You.
Porque tú, Señor, eres bueno y estás dispuesto a perdonar, abundante en bondad amorosa para todos los que te invocan.
6 Hear my prayer, O LORD, and attend to my plea for mercy.
Escucha, Yahvé, mi oración. Escucha la voz de mis peticiones.
7 In the day of my distress I call on You, because You answer me.
En el día de mi angustia te invocaré, porque tú me responderás.
8 O Lord, there is none like You among the gods, nor any works like Yours.
No hay nadie como tú entre los dioses, Señor, ni ninguna obra como las tuyas.
9 All the nations You have made will come and bow before You, O Lord, and they will glorify Your name.
Todas las naciones que has hecho vendrán a adorar ante ti, Señor. Ellos glorificarán tu nombre.
10 For You are great and perform wonders; You alone are God.
Porque eres grande y haces cosas maravillosas. Sólo tú eres Dios.
11 Teach me Your way, O LORD, that I may walk in Your truth. Give me an undivided heart, that I may fear Your name.
Enséñame tu camino, Yahvé. Caminaré en tu verdad. Haz que mi corazón sea indiviso para temer tu nombre.
12 I will praise You, O Lord my God, with all my heart; I will glorify Your name forever.
Te alabaré, Señor mi Dios, con todo mi corazón. Glorificaré tu nombre para siempre.
13 For great is Your loving devotion to me; You have delivered me from the depths of Sheol. (Sheol h7585)
Porque tu bondad es grande para conmigo. Has liberado mi alma del más bajo Seol. (Sheol h7585)
14 The arrogant rise against me, O God; a band of ruthless men seeks my life, with no regard for You.
Dios, los soberbios se han levantado contra mí. Una compañía de hombres violentos ha buscado mi alma, y no te tienen en cuenta ante ellos.
15 But You, O Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness.
Pero tú, Señor, eres un Dios misericordioso y bondadoso, lento para la ira, y abundante en bondad y verdad.
16 Turn to me and have mercy; grant Your strength to Your servant; save the son of Your maidservant.
¡Vuelve a mí y ten piedad de mí! Da tu fuerza a tu siervo. Salva al hijo de tu siervo.
17 Show me a sign of Your goodness, that my enemies may see and be ashamed; for You, O LORD, have helped me and comforted me.
Muéstrame una señal de tu bondad, para que los que me odian lo vean y se avergüencen, porque tú, Yahvé, me has ayudado y me has consolado.

< Psalms 86 >