< Psalms 85 >
1 For the choirmaster. A Psalm of the sons of Korah. You showed favor to Your land, O LORD; You restored Jacob from captivity.
聖歌隊の指揮者によってうたわせたコラの子の歌 主よ、あなたはみ国にめぐみを示し、ヤコブの繁栄を回復されました。
2 You forgave the iniquity of Your people; You covered all their sin.
あなたはその民の不義をゆるし、彼らの罪をことごとくおおわれました。 (セラ)
3 You withheld all Your fury; You turned from Your burning anger.
あなたはすべての怒りを捨て、激しい憤りを遠ざけられました。
4 Restore us, O God of our salvation, and put away Your displeasure toward us.
われらの救の神よ、われらを回復し、われらに対するあなたの憤りをおやめください。
5 Will You be angry with us forever? Will You draw out Your anger to all generations?
あなたはとこしえにわれらを怒り、よろずよまで、あなたの怒りを延ばされるのですか。
6 Will You not revive us again, that Your people may rejoice in You?
あなたの民が、あなたによって喜びを得るため、われらを再び生かされないのですか。
7 Show us Your loving devotion, O LORD, and grant us Your salvation.
主よ、あなたのいつくしみをわれらに示し、あなたの救をわれらに与えてください。
8 I will listen to what God the LORD will say; for He will surely speak peace to His people and His saints; He will not let them return to folly.
わたしは主なる神の語られることを聞きましょう。主はその民、その聖徒、ならびにその心を主に向ける者に、平和を語られるからです。
9 Surely His salvation is near to those who fear Him, that His glory may dwell in our land.
まことに、その救は神を恐れる者に近く、その栄光はわれらの国にとどまるでしょう。
10 Loving devotion and faithfulness have joined together; righteousness and peace have kissed.
いつくしみと、まこととは共に会い、義と平和とは互に口づけし、
11 Faithfulness sprouts from the earth, and righteousness looks down from heaven.
まことは地からはえ、義は天から見おろすでしょう。
12 The LORD will indeed provide what is good, and our land will yield its increase.
主が良い物を与えられるので、われらの国はその産物を出し、
13 Righteousness will go before Him to prepare the way for His steps.
義は主のみ前に行き、その足跡を道とするでしょう。