< Psalms 85 >

1 For the choirmaster. A Psalm of the sons of Korah. You showed favor to Your land, O LORD; You restored Jacob from captivity.
Koran lasten Psalmi, edelläveisaajalle. Herra, sinä kuin (muinen) olit armollinen sinun maakunnalles, ja Jakobin vangit lunastit,
2 You forgave the iniquity of Your people; You covered all their sin.
Sinä anteeksi annoit kansas pahat teot, ja kaikki heidän syntinsä peitit, (Sela)
3 You withheld all Your fury; You turned from Your burning anger.
Sinä lepytit kaiken vihas, ja käänsit sinuas vihas julmuudesta.
4 Restore us, O God of our salvation, and put away Your displeasure toward us.
Käännä meitä, meidän autuutemme Jumala, ja pane pois vihas meistä.
5 Will You be angry with us forever? Will You draw out Your anger to all generations?
Tahdotkos siis ijankaikkisesti olla vihainen meidän päällemme? eli vihas pitää sukukunnasta sukukuntaan?
6 Will You not revive us again, that Your people may rejoice in You?
Etkös käänny, ja meitä virvoita, että kansas sinussa iloitsis?
7 Show us Your loving devotion, O LORD, and grant us Your salvation.
Herra, osoita meille armos, ja sinun autuutes anna meille.
8 I will listen to what God the LORD will say; for He will surely speak peace to His people and His saints; He will not let them return to folly.
Jospa minä kuulisin, mitä Herra Jumala puhuu, että hän rauhan lupasi kansallensa ja pyhillensä, ettei he hulluuteen joutuisi.
9 Surely His salvation is near to those who fear Him, that His glory may dwell in our land.
Kuitenkin on hänen apunsa niiden tykönä, jotka häntä pelkäävät, että meidän maallamme kunnia asuis;
10 Loving devotion and faithfulness have joined together; righteousness and peace have kissed.
Että laupius ja totuus keskenänsä kohtaisivat: vanhurskaus ja rauha toinen toisellensa suuta antaisivat;
11 Faithfulness sprouts from the earth, and righteousness looks down from heaven.
Että totuus maasta vesois, ja vanhurskaus taivaasta katsois;
12 The LORD will indeed provide what is good, and our land will yield its increase.
Että myös meille Herra hyvin tekis, ja meidän maamme hedemänsä antais;
13 Righteousness will go before Him to prepare the way for His steps.
Että vanhurskaus sittenkin hänen edessänsä pysyis ja menestyis.

< Psalms 85 >