< Psalms 85 >

1 For the choirmaster. A Psalm of the sons of Korah. You showed favor to Your land, O LORD; You restored Jacob from captivity.
За първия певец, псалом за Кореевите потомци. Господи, Ти си се показал благосклонен към земята Си, Върнал си Якова от плен.
2 You forgave the iniquity of Your people; You covered all their sin.
Простил си беззаконията на людете Си, Покрил си целия им грях. (Села)
3 You withheld all Your fury; You turned from Your burning anger.
Отмахнал си всичкото Си негодувание, Върнал си се от разпаления Си гняв.
4 Restore us, O God of our salvation, and put away Your displeasure toward us.
Върни ни, Боже спасителю наш, И прекрати негодуванието Си против нас.
5 Will You be angry with us forever? Will You draw out Your anger to all generations?
Винаги ли ще бъдеш разгневен на нас? Ще продължаваш ли да се гневиш из род в род?
6 Will You not revive us again, that Your people may rejoice in You?
Не ще ли пак да ни съживиш, За да се радват Твоите люде в Тебе?
7 Show us Your loving devotion, O LORD, and grant us Your salvation.
Господи, покажи ми милостта Си, И дай ни спасението Си.
8 I will listen to what God the LORD will say; for He will surely speak peace to His people and His saints; He will not let them return to folly.
Ще слушам какво ще говори Господ Бог; Защото ще говори мир на людете Си и на светиите Си; Но нека се не връщат пак в безумие.
9 Surely His salvation is near to those who fear Him, that His glory may dwell in our land.
Наистина Неговото спасение е близо при ония, които Му се боят, За да обитава слава в нашата земя.
10 Loving devotion and faithfulness have joined together; righteousness and peace have kissed.
Милост и вярност се срещнаха, Правда и мир се целунаха.
11 Faithfulness sprouts from the earth, and righteousness looks down from heaven.
Вярност пониква от земята, И правда е надникнала от небето.
12 The LORD will indeed provide what is good, and our land will yield its increase.
Господ тоже ще даде това, което е добро; И земята ще ни даде плода си.
13 Righteousness will go before Him to prepare the way for His steps.
Правдата ще върви пред Него, И ще направи стъпките Му път, в който да ходим,

< Psalms 85 >