< Psalms 84 >
1 For the choirmaster. According to Gittith. A Psalm of the sons of Korah. How lovely is Your dwelling place, O LORD of Hosts!
In finem, Pro torcularibus filiis Core, Psalmus. Quam dilecta tabernacula tua Domine virtutum:
2 My soul longs, even faints, for the courts of the LORD; my heart and my flesh cry out for the living God.
concupiscit, et deficit anima mea in atria Domini: Cor meum, et caro mea exultaverunt in Deum vivum.
3 Even the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she places her young near Your altars, O LORD of Hosts, my King and my God.
Etenim passer invenit sibi domum: et turtur nidum sibi, ubi ponat pullos suos: altaria tua Domine virtutum: Rex meus, et Deus meus.
4 How blessed are those who dwell in Your house! They are ever praising You.
Beati, qui habitant in domo tua Domine: in sæcula sæculorum laudabunt te.
5 Blessed are those whose strength is in You, whose hearts are set on pilgrimage.
Beatus vir, cuius est auxilium abs te: ascensiones in corde suo disposuit,
6 As they pass through the Valley of Baca, they make it a place of springs; even the autumn rain covers it with pools.
in valle lacrymarum in loco, quem posuit.
7 They go from strength to strength, until each appears before God in Zion.
Etenim benedictionem dabit legislator, ibunt de virtute in virtutem: videbitur Deus deorum in Sion.
8 O LORD God of Hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob.
Domine Deus virtutum exaudi orationem meam: auribus percipe Deus Iacob.
9 Take notice of our shield, O God, and look with favor on the face of Your anointed.
Protector noster aspice Deus: et respice in faciem Christi tui.
10 For better is one day in Your courts than a thousand elsewhere. I would rather be a doorkeeper in the house of my God than dwell in the tents of the wicked.
Quia melior est dies una in atriis tuis super millia. Elegi abiectus esse in domo Dei mei: magis quam habitare in tabernaculis peccatorum.
11 For the LORD God is a sun and a shield; the LORD gives grace and glory; He withholds no good thing from those who walk with integrity.
Quia misericordiam, et veritatem diligit Deus: gratiam, et gloriam dabit Dominus.
12 O LORD of Hosts, how blessed is the man who trusts in You!
Non privabit bonis eos, qui ambulant in innocentia: Domine virtutum, beatus homo, qui sperat in te.