< Psalms 83 >

1 A song. A Psalm of Asaph. O God, be not silent; be not speechless; be not still, O God.
Pesem in psalm Asafu. O Bog, ne molči, ne delaj se gluhega, in ne mirúj, o Bog mogočni!
2 See how Your enemies rage, how Your foes have reared their heads.
Ker glej, neprijatelji tvoji ropotajo, in sovražniki tvoji dvigujejo glavo.
3 With cunning they scheme against Your people and conspire against those You cherish,
Zoper ljudstvo tvoje prekanjeno delajo naklep; in posvetujejo se zoper skrite tvoje.
4 saying, “Come, let us erase them as a nation; may the name of Israel be remembered no more.”
Rekoč: Dejte, potrebimo jih, da ne bodejo narod, da se ne bode več imenovalo ime Izraelovo.
5 For with one mind they plot together, they form an alliance against You—
Ker naklep so storili z enakimi srci; zoper tebe so sklenili zavezo.
6 the tents of Edom and the Ishmaelites, of Moab and the Hagrites,
Šatori Idumejcev in Izmaeličanov, Moabljani in Agarenci;
7 of Gebal, Ammon, and Amalek, of Philistia with the people of Tyre.
Gebaljani in Amonjani in Amalečani; Palestinjani s Tira prebivalci.
8 Even Assyria has joined them, lending strength to the sons of Lot.
Tudi Asirijan se jim je pridružil; roka so sinovom Lotovim.
9 Do to them as You did to Midian, as to Sisera and Jabin at the River Kishon,
Stóri jim kakor Madijanom, kakor Sisaru, kakor Jabinu ob potoku Kisonu,
10 who perished at Endor and became like dung on the ground.
Ki so bili pokončani pri Endoru; postali so zemlje gnoj.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their princes like Zebah and Zalmunna,
Naredi njih plemenitnike same kakor Oreba, in kakor Zeba; kakor Zebaha in Salmuna vse njih poglavarje,
12 who said, “Let us possess for ourselves the pastures of God.”
Kateri pravijo: Pridobimo prebivališča Božja.
13 Make them like tumbleweed, O my God, like chaff before the wind.
Bog moj, naredi jih kakor kolo, kakor pleve pred vetrom.
14 As fire consumes a forest, as a flame sets the mountains ablaze,
Kakor ogenj požiga gozd, in kakor plamen vnema gore,
15 so pursue them with Your tempest, and terrify them with Your storm.
Tako jih pódi z viharjem svojim; in z vrtincem svojim jih preplaši.
16 Cover their faces with shame, that they may seek Your name, O LORD.
Sè sramoto napolni njih obličje; da se bode iskalo ime tvoje, o Gospod.
17 May they be ever ashamed and terrified; may they perish in disgrace.
Rudečica naj jih oblije, in zbegajo naj se večno; sramujejo se naj in poginejo;
18 May they know that You alone, whose name is the LORD, are Most High over all the earth.
Da se spozná, da si ti, kateremu edinemu je ime Gospod, vzvišen nad vesoljno zemljo.

< Psalms 83 >