< Psalms 83 >
1 A song. A Psalm of Asaph. O God, be not silent; be not speechless; be not still, O God.
En sang, en salme av Asaf. Gud, ti ikke! Vær ikke stille og hold dig ikke rolig, Gud!
2 See how Your enemies rage, how Your foes have reared their heads.
For se, dine fiender larmer, og de som hater dig, løfter hodet.
3 With cunning they scheme against Your people and conspire against those You cherish,
Mot ditt folk legger de med svik hemmelige råd, og de rådslår mot dem du verner.
4 saying, “Come, let us erase them as a nation; may the name of Israel be remembered no more.”
De sier: Kom og la oss utslette dem, så de ikke mere er et folk, og Israels navn skal ikke mere kommes i hu.
5 For with one mind they plot together, they form an alliance against You—
For de har av hjertet rådslått med hverandre; mot dig inngår de pakt,
6 the tents of Edom and the Ishmaelites, of Moab and the Hagrites,
Edoms telt og ismaelittene, Moab og hagarenene,
7 of Gebal, Ammon, and Amalek, of Philistia with the people of Tyre.
Gebal og Ammon og Amalek, Filistea tillikemed innbyggerne av Tyrus.
8 Even Assyria has joined them, lending strength to the sons of Lot.
Også Assur har gitt sig i lag med dem, de er blitt Lots barns arm. (Sela)
9 Do to them as You did to Midian, as to Sisera and Jabin at the River Kishon,
Gjør med dem som med Midian, som med Sisera, som med Jabin ved bekken Kison!
10 who perished at Endor and became like dung on the ground.
De blev ødelagt ved En-Dor, de blev til gjødsel for jorden.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their princes like Zebah and Zalmunna,
La det gå dem, deres ypperste menn, som Oreb og som Se'eb, og alle deres fyrster som Sebah og som Salmunna,
12 who said, “Let us possess for ourselves the pastures of God.”
dem som sier: Vi vil ta oss Guds boliger til eie!
13 Make them like tumbleweed, O my God, like chaff before the wind.
Min Gud, gjør dem som en støvhvirvel, som agner for vinden!
14 As fire consumes a forest, as a flame sets the mountains ablaze,
Som en ild som tender en skog, og som en lue som setter fjell i brand,
15 so pursue them with Your tempest, and terrify them with Your storm.
således forfølge du dem med din storm og forferde du dem med ditt stormvær!
16 Cover their faces with shame, that they may seek Your name, O LORD.
Fyll deres åsyn med skam, så de søker ditt navn, Herre!
17 May they be ever ashamed and terrified; may they perish in disgrace.
La dem blues og forferdes til evig tid, la dem bli til skamme og gå under!
18 May they know that You alone, whose name is the LORD, are Most High over all the earth.
Og la dem kjenne at du alene har navnet Herre, den Høieste over all jorden!