< Psalms 83 >

1 A song. A Psalm of Asaph. O God, be not silent; be not speechless; be not still, O God.
Asafa dziesma. Ak Dievs, neciet klusu, neesi kā mēms un nekavējies, ak stiprais Dievs!
2 See how Your enemies rage, how Your foes have reared their heads.
Jo redzi, Tavi ienaidnieki trako un Tavi nīdētāji paceļ galvu.
3 With cunning they scheme against Your people and conspire against those You cherish,
Tie ņēmās viltīgus padomus pret Taviem ļaudīm un sarunājās pret tiem, ko Tu glabā.
4 saying, “Come, let us erase them as a nation; may the name of Israel be remembered no more.”
Tie saka tā: nāciet, izdeldēsim tos, ka tie vairs nav tauta, un ka Israēla vārds vairs netop pieminēts.
5 For with one mind they plot together, they form an alliance against You—
Jo no sirds tie kopā ir sarunājušies un derību pret Tevi derējuši,
6 the tents of Edom and the Ishmaelites, of Moab and the Hagrites,
Edoma un Ismaēliešu teltis, Moabs un Hagarieši,
7 of Gebal, Ammon, and Amalek, of Philistia with the people of Tyre.
Ģebals, Amons un Amaleks, Fīlisti ar Tirus iedzīvotājiem.
8 Even Assyria has joined them, lending strength to the sons of Lot.
Arī Asurs stāv viņiem klāt un ir Lata bērniem par elkoni. (Sela)
9 Do to them as You did to Midian, as to Sisera and Jabin at the River Kishon,
Dari tiem kā Midijanam, kā Siseram, kā Jabinam pie Kisones upes.
10 who perished at Endor and became like dung on the ground.
Tie ir samaitāti Endorā un palikuši zemei par mēsliem.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their princes like Zebah and Zalmunna,
Dari tos un viņu lielos kungus tā kā Orebu un Zebu, un visus viņu virsniekus kā Zebahu un Calmunu,
12 who said, “Let us possess for ourselves the pastures of God.”
Kas sacīja: ņemsim to jauko Dieva zemi sev par mantu.
13 Make them like tumbleweed, O my God, like chaff before the wind.
Mans Dievs, dari tos par viesuli, par pelavām vēja priekšā.
14 As fire consumes a forest, as a flame sets the mountains ablaze,
Tā kā uguns mežu sadedzina, un kā liesma kalnus iededzina;
15 so pursue them with Your tempest, and terrify them with Your storm.
Tāpat dzenies tiem pakaļ ar Savu vētru un iztrūcini tos ar Savām aukām.
16 Cover their faces with shame, that they may seek Your name, O LORD.
Pildi viņu vaigus ar kaunu, ka tie, Kungs, meklē Tavu Vārdu.
17 May they be ever ashamed and terrified; may they perish in disgrace.
Lai tie top kaunā un iztrūcinājās mūžīgi mūžam un kļūst apkaunoti un iet bojā.
18 May they know that You alone, whose name is the LORD, are Most High over all the earth.
Lai tie atzīst, ka Tu vien ar Savu Vārdu esi Tas Kungs, tas Visuaugstākais pār visu pasauli.

< Psalms 83 >