< Psalms 82 >

1 A Psalm of Asaph. God presides in the divine assembly; He renders judgment among the gods:
Salmo di Asaf IDDIO è presente nella raunanza di Dio; Egli giudica nel mezzo degl'iddii.
2 “How long will you judge unjustly and show partiality to the wicked?
Infino a quando giudicherete voi ingiustamente, Ed avrete riguardo alla qualità delle persone degli empi? (Sela)
3 Defend the cause of the weak and fatherless; uphold the rights of the afflicted and oppressed.
Fate ragione al misero ed all'orfano; Fate diritto all'afflitto ed al povero.
4 Rescue the weak and needy; save them from the hand of the wicked.
Liberate il misero ed il bisognoso; Riscotete[lo] dalla mano degli empi.
5 They do not know or understand; they wander in the darkness; all the foundations of the earth are shaken.
Essi non hanno alcun conoscimento, nè senno; Camminano in tenebre; Tutti i fondamenti della terra sono smossi.
6 I have said, ‘You are gods; you are all sons of the Most High.’
Io ho detto: Voi [siete] dii; E tutti [siete] figliuoli dell'Altissimo.
7 But like mortals you will die, and like rulers you will fall.”
Tuttavolta voi morrete come un altro uomo, E caderete come qualunque [altro] de' principi.
8 Arise, O God, judge the earth, for all the nations are Your inheritance.
Levati, o Dio, giudica la terra; Perciocchè tu devi essere il possessore di tutte le genti.

< Psalms 82 >