< Psalms 8 >

1 For the choirmaster. According to Gittith. A Psalm of David. O LORD, our Lord, how majestic is Your name in all the earth! You have set Your glory above the heavens.
För sångmästaren, till Gittít; en psalm av David. HERRE, vår Herre, huru härligt är icke ditt namn över hela jorden, du som har satt ditt majestät på himmelen!
2 From the mouths of children and infants You have ordained praise on account of Your adversaries, to silence the enemy and avenger.
Av barns och spenabarns mun har du upprättat en makt, för dina ovänners skull, till att nedslå fienden och den hämndgirige.
3 When I behold Your heavens, the work of Your fingers, the moon and the stars, which You have set in place—
När jag ser din himmel, dina fingrars verk, månen och stjärnorna, som du har berett,
4 what is man that You are mindful of him, or the son of man that You care for him?
vad är då en människa, att du tänker på henne, eller en människoson, att du låter dig vårda om honom.
5 You made him a little lower than the angels; You crowned him with glory and honor.
Dock gjorde du honom nästan till ett gudaväsen; med ära och härlighet krönte du honom.
6 You made him ruler of the works of Your hands; You have placed everything under his feet:
Du satte honom till herre över dina händers verk; allt lade du under hans fötter:
7 all sheep and oxen, and even the beasts of the field,
får och oxar, allasammans, så ock vildmarkens djur,
8 the birds of the air and the fish of the sea, all that swim the paths of the seas.
fåglarna under himmelen och fiskarna i havet, vad som vandrar havens vägar.
9 O LORD, our Lord, how majestic is Your name in all the earth!
HERRE, vår Herre, huru härligt är icke ditt namn över hela jorden!

< Psalms 8 >