< Psalms 8 >

1 For the choirmaster. According to Gittith. A Psalm of David. O LORD, our Lord, how majestic is Your name in all the earth! You have set Your glory above the heavens.
Veisuunjohtajalle; veisataan kuin viininkorjuulaulu; Daavidin virsi. Herra, meidän Herramme, kuinka korkea onkaan sinun nimesi kaikessa maassa, sinun, joka olet asettanut valtasuuruutesi taivaitten ylitse!
2 From the mouths of children and infants You have ordained praise on account of Your adversaries, to silence the enemy and avenger.
Lasten ja imeväisten suusta sinä perustit voiman vastustajaisi tähden, että kukistaisit vihollisen ja kostonhimoisen.
3 When I behold Your heavens, the work of Your fingers, the moon and the stars, which You have set in place—
Kun minä katselen sinun taivastasi, sinun sormiesi tekoa, kuuta ja tähtiä, jotka sinä olet luonut,
4 what is man that You are mindful of him, or the son of man that You care for him?
niin mikä on ihminen, että sinä häntä muistat, tai ihmislapsi, että pidät hänestä huolen?
5 You made him a little lower than the angels; You crowned him with glory and honor.
Ja kuitenkin sinä teit hänestä lähes jumal'olennon, sinä seppelöitsit hänet kunnialla ja kirkkaudella;
6 You made him ruler of the works of Your hands; You have placed everything under his feet:
panit hänet hallitsemaan kättesi tekoja, asetit kaikki hänen jalkainsa alle:
7 all sheep and oxen, and even the beasts of the field,
lampaat ja karjan, ne kaikki, niin myös metsän eläimet,
8 the birds of the air and the fish of the sea, all that swim the paths of the seas.
taivaan linnut ja meren kalat ja kaiken, mikä meren polkuja kulkee.
9 O LORD, our Lord, how majestic is Your name in all the earth!
Herra, meidän Herramme, kuinka korkea onkaan sinun nimesi kaikessa maassa!

< Psalms 8 >