< Psalms 8 >
1 For the choirmaster. According to Gittith. A Psalm of David. O LORD, our Lord, how majestic is Your name in all the earth! You have set Your glory above the heavens.
Davidin Psalmi, edelläveisaajalle, Gittitin päällä. Herra meidän Herramme! kuinka ihmeellinen on sinun nimes kaikessa maassa, joka panit kunnias taivasten ylitse.
2 From the mouths of children and infants You have ordained praise on account of Your adversaries, to silence the enemy and avenger.
Nuorten lasten ja imeväisten suusta perustit sinä voiman, vihollistes tähden, ettäs vihollisen ja kostajan murentaisit.
3 When I behold Your heavens, the work of Your fingers, the moon and the stars, which You have set in place—
Sillä minä näen taivaat, sinun sormeis teot, kuun ja tähdet, jotka valmistit.
4 what is man that You are mindful of him, or the son of man that You care for him?
Mikä on ihminen, ettäs häntä muistat? eli ihmisen poika, ettäs häntä etsiskelet?
5 You made him a little lower than the angels; You crowned him with glory and honor.
Sinä teit hänen vähää vähemmäksi enkeleitä; vaan sinä kaunistat hänen kunnialla ja kaunistuksella.
6 You made him ruler of the works of Your hands; You have placed everything under his feet:
Sinä asetat hänen sinun käsitekois herraksi: kaikki olet sinä hänen jalkainsa alle heittänyt:
7 all sheep and oxen, and even the beasts of the field,
Lampaat ja kaikki karjat, ja myös metsän eläimet,
8 the birds of the air and the fish of the sea, all that swim the paths of the seas.
Linnut taivaan alla ja kalat meressä ja mitä meressä vaeltaa.
9 O LORD, our Lord, how majestic is Your name in all the earth!
Herra meidän Herramme, kuinka ihmeellinen on sinun nimes kaikessa maassa!