< Psalms 75 >

1 For the choirmaster: To the tune of “Do Not Destroy.” A Psalm of Asaph. A song. We give thanks to You, O God; we give thanks, for Your Name is near. The people declare Your wondrous works.
Para o músico chefe. Ao som da música “Não Destruir”. Um Salmo de Asaph. Uma canção. We agradeça a você, Deus. Damos graças, pois seu nome está próximo. Os homens contam sobre suas obras maravilhosas.
2 “When I choose a time, I will judge fairly.
When Eu escolho a hora marcada, Julgarei sem culpa.
3 When the earth and all its dwellers quake, it is I who bear up its pillars.
A terra e todos os seus habitantes tremem. Eu seguro firmemente seus pilares. (Selah)
4 I say to the proud, ‘Do not boast,’ and to the wicked, ‘Do not lift up your horn.
Eu disse ao arrogante: “Não se vanglorie”! Eu disse aos ímpios: “Não levantem a buzina”.
5 Do not lift up your horn against heaven or speak with an outstretched neck.’”
Não levante sua buzina no alto. Não fale com o pescoço duro”.
6 For exaltation comes neither from east nor west, nor out of the desert,
Para nem do leste, nem do oeste, nem ainda do sul, vem a exaltação.
7 but it is God who judges; He brings down one and exalts another.
Mas Deus é o juiz. Ele abaixa um, e levanta outro.
8 For a cup is in the hand of the LORD, full of foaming wine mixed with spices. He pours from His cup, and all the wicked of the earth drink it down to the dregs.
Pois na mão de Yahweh há um copo, cheio de vinho espumante misturado com especiarias. Ele a derrama. De fato, os ímpios da terra bebem e bebem até a sua própria borra.
9 But I will proclaim Him forever; I will sing praise to the God of Jacob.
Mas vou declarar isto para sempre: Vou cantar louvores ao Deus de Jacó.
10 “All the horns of the wicked I will cut off, but the horns of the righteous will be exalted.”
Eu cortarei todos os chifres dos ímpios, mas os chifres dos justos devem ser levantados.

< Psalms 75 >