< Psalms 75 >
1 For the choirmaster: To the tune of “Do Not Destroy.” A Psalm of Asaph. A song. We give thanks to You, O God; we give thanks, for Your Name is near. The people declare Your wondrous works.
Au maître-chantre. — «Ne détruis pas». — Psaume d'Asaph. — Cantique. Nous te louons, ô Dieu, nous célébrons tes louanges. Et ton nom est présent parmi nous. Tous racontent tes merveilles.
2 “When I choose a time, I will judge fairly.
«Quand viendra le jour fixé par moi, dit le Seigneur, Je jugerai avec équité.
3 When the earth and all its dwellers quake, it is I who bear up its pillars.
La terre chancelait avec tous ses habitants; Moi, j'en affermis les colonnes.» (Pause)
4 I say to the proud, ‘Do not boast,’ and to the wicked, ‘Do not lift up your horn.
Je dis aux orgueilleux: «Ne vous enorgueillissez pas. Et aux méchants: «Ne levez pas la tête;
5 Do not lift up your horn against heaven or speak with an outstretched neck.’”
Ne levez pas si haut votre tête; Ne parlez pas avec insolence en raidissant le cou!»
6 For exaltation comes neither from east nor west, nor out of the desert,
Car ce n'est pas de l'Orient, ni de l'Occident, Ni du désert, que vient la prospérité;
7 but it is God who judges; He brings down one and exalts another.
Mais c'est Dieu qui juge: Il abaisse l'un, et il élève l'autre.
8 For a cup is in the hand of the LORD, full of foaming wine mixed with spices. He pours from His cup, and all the wicked of the earth drink it down to the dregs.
L'Éternel tient dans sa main une coupe, Où écume un vin mélangé d'aromates; Il verse à boire à tous les méchants de la terre: Ils videront la coupe jusqu'à la lie!
9 But I will proclaim Him forever; I will sing praise to the God of Jacob.
Voilà ce que je ne cesserai pas de redire. En chantant à la gloire du Dieu de Jacob.
10 “All the horns of the wicked I will cut off, but the horns of the righteous will be exalted.”
Je briserai entièrement la puissance des méchants; Mais le juste verra grandir sa puissance.