< Psalms 75 >

1 For the choirmaster: To the tune of “Do Not Destroy.” A Psalm of Asaph. A song. We give thanks to You, O God; we give thanks, for Your Name is near. The people declare Your wondrous works.
Til Sangmesteren. Al-tasjhet. En Salme af Asaf. En Sang.
2 “When I choose a time, I will judge fairly.
Vi takker dig, Gud, vi takker dig; de, der paakalder dit Navn, fortæller dine Undere.
3 When the earth and all its dwellers quake, it is I who bear up its pillars.
»Selv om jeg udsætter Sagen, dømmer jeg dog med Retfærd;
4 I say to the proud, ‘Do not boast,’ and to the wicked, ‘Do not lift up your horn.
vakler end Jorden og alle, som bor derpaa, har jeg dog grundfæstet dens Støtter.« (Sela)
5 Do not lift up your horn against heaven or speak with an outstretched neck.’”
Til Daarerne siger jeg: »Vær ej Daarer!« og til de gudløse: »Løft ej Hornet,
6 For exaltation comes neither from east nor west, nor out of the desert,
løft ikke eders Horn mod Himlen, tal ikke med knejsende Nakke!«
7 but it is God who judges; He brings down one and exalts another.
Thi hverken fra Øst eller Vest kommer Hjælp, ej heller fra Ørk eller Bjerge.
8 For a cup is in the hand of the LORD, full of foaming wine mixed with spices. He pours from His cup, and all the wicked of the earth drink it down to the dregs.
Nej, den, som dømmer, er Gud, han nedbøjer en, ophøjer en anden.
9 But I will proclaim Him forever; I will sing praise to the God of Jacob.
Thi i HERRENS Haand er et Bæger med skummende, krydret Vin, han skænker i for een efter een, selv Bærmen drikker de ud; alle Jordens gudløse drikker.
10 “All the horns of the wicked I will cut off, but the horns of the righteous will be exalted.”
Men jeg skal juble evindelig, lovsynge Jakobs Gud; alle de gudløses Horn stødes af, de retfærdiges Horn skal knejse!

< Psalms 75 >