< Psalms 75 >

1 For the choirmaster: To the tune of “Do Not Destroy.” A Psalm of Asaph. A song. We give thanks to You, O God; we give thanks, for Your Name is near. The people declare Your wondrous works.
阿撒夫的詩歌,交與樂官。 我們感謝您,上主,我們感謝您,稱頌您的名號,傳揚您的奇蹟。
2 “When I choose a time, I will judge fairly.
我規定的日期一旦來臨,我必定要依照公道行審。
3 When the earth and all its dwellers quake, it is I who bear up its pillars.
大地和眾居民嚇得動搖,但我必使大地支柱堅牢。
4 I say to the proud, ‘Do not boast,’ and to the wicked, ‘Do not lift up your horn.
我對蠻橫者說:不要再蠻橫跋扈!我向糊塗人說:不要再頭角高露!
5 Do not lift up your horn against heaven or speak with an outstretched neck.’”
不要舉您們的角,反抗至高者,不要再說驕傲的話反抗天主!
6 For exaltation comes neither from east nor west, nor out of the desert,
的確,救援不從東方來,也不從西方來,救援不從曠野來,也不從山嶺來。
7 but it is God who judges; He brings down one and exalts another.
因為惟獨天主是審判大主,他將此人貶抑將那人高舉。
8 For a cup is in the hand of the LORD, full of foaming wine mixed with spices. He pours from His cup, and all the wicked of the earth drink it down to the dregs.
爵杯已經握在上主的手掌,裝滿了起沫而調和的酒釀,他已倒出要地上的惡人喝,還要叫他們飲盡杯中的糟粕。
9 But I will proclaim Him forever; I will sing praise to the God of Jacob.
然而我要永遠歡舞,歌頌雅各伯的天主;
10 “All the horns of the wicked I will cut off, but the horns of the righteous will be exalted.”
惡人的角,我要一一打碎,惟有義人的角纔可豎起。

< Psalms 75 >