< Psalms 74 >
1 A Maskil of Asaph. Why have You rejected us forever, O God? Why does Your anger smolder against the sheep of Your pasture?
Asaphin opetus. Jumala, miksis meitä niin ratki pois syökset? ja olet niin hirmuisesti vihainen sinun laitumes lampaille?
2 Remember Your congregation, which You purchased long ago and redeemed as the tribe of Your inheritance— Mount Zion where You dwell.
Muista seurakuntaas, jonkas muinen omistit ja sinulle perimiseksi lunastanut olet, Zionin vuorta, jossas asuit.
3 Turn Your steps to the everlasting ruins, to everything in the sanctuary the enemy has destroyed.
Tallaa heitä jaloillas, ja sysää heitä ijäiseen hävitykseen: vihollinen on raiskannut kaikki pyhässä.
4 Your foes have roared within Your meeting place; they have unfurled their banners as signs,
Sinun vihollises kiljuvat sinun huoneessas, ja asettavat epäjumalansa siihen.
5 like men wielding axes in a thicket of trees
Kirveet näkyvät välkkyvän ylhäällä, niinkuin metsässä hakattaisiin,
6 and smashing all the carvings with hatchets and picks.
Ja hakkaavat rikki kaikki hänen kuvainsa kaunistukset, sekä keihäillä että kirveillä.
7 They have burned Your sanctuary to the ground; they have defiled the dwelling place of Your Name.
He polttavat sinun pyhäs, ja turmelevat sinun nimes asuinsian maan päällä.
8 They said in their hearts, “We will crush them completely.” They burned down every place where God met us in the land.
He puhuvat sydämessänsä: raadelkaamme heitä ynnä; he polttavat kaikki Jumalan huoneet maalla.
9 There are no signs for us to see. There is no longer any prophet. And none of us knows how long this will last.
Emme näe meidän ihmeitämme, eikä silleen prophetaa ole: ei myös ketään meidän seassamme ole, joka ymmärtää kuinka kauvan.
10 How long, O God, will the enemy taunt You? Will the foe revile Your name forever?
Jumala, kuinka kauvan vihamies häpäisee ja vihollinen sinun nimeäs ratki niin pilkkaa?
11 Why do You withdraw Your strong right hand? Stretch it out to destroy them!
Miksis käännät pois sinun kätes? ja oikian kätes niin ratki sinun povestas?
12 Yet God is my King from ancient times, working salvation on the earth.
Mutta Jumala on alusta minun kuninkaani, joka kaikkinaisen autuuden matkaan saattaa maan päällä.
13 You divided the sea by Your strength; You smashed the heads of the dragons of the sea;
Sinä hajoitat meren voimallas: sinä murennat lohikärmeiden päät vesissä.
14 You crushed the heads of Leviathan; You fed him to the creatures of the desert.
Sinä murensit valaskalain päät, ja annat ne kansalle ruaksi metsän korvessa.
15 You broke open the fountain and the flood; You dried up the ever-flowing rivers.
Sinä kuohutat lähteet ja virrat: sinä kuivaat väkevät kosket.
16 The day is Yours, and also the night; You established the moon and the sun.
Päivä ja yö ovat sinun: sinä rakennat valkeuden ja auringon.
17 You set all the boundaries of the earth; You made the summer and winter.
Sinä sovitit jokaisen maan rajat: sinä teet suven ja talven.
18 Remember how the enemy has mocked You, O LORD, how a foolish people has spurned Your name.
Niin muista siis, että vihollinen häpäisee Herraa, ja hullu kansa pilkkaa sinun nimeäs.
19 Do not deliver the soul of Your dove to beasts; do not forget the lives of Your afflicted forever.
Älä siis anna pedolle mettises sielua, ja älä niin ratki unohda sinun köyhäis joukkoa.
20 Consider Your covenant, for haunts of violence fill the dark places of the land.
Muista liittoa; sillä maa on joka paikassa surkiasti hävitetty, ja huoneet ovat täynnä vääryyttä.
21 Do not let the oppressed retreat in shame; may the poor and needy praise Your name.
Älä anna köyhän mennä pois häpiällä; sillä köyhät ja raadolliset kiittävät sinun nimeäs.
22 Rise up, O God; defend Your cause! Remember how the fool mocks You all day long.
Nouse, Jumala, ja aja asias: muista niitä häväistyksiä, jotka sinulle joka päivä hulluilta tapahtuvat.
23 Do not disregard the clamor of Your adversaries, the uproar of Your enemies that ascends continually.
Älä unohda vihollistes ääntä: sinun vainollistes meteli tulee aina suuremmaksi.