< Psalms 73 >

1 A Psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.
Un Salmo de Asaf. Dios es ciertamente bueno con Israel. Con los que tienen pureza en sus mentes.
2 But as for me, my feet had almost stumbled; my steps had nearly slipped.
Pero yo caí, y mis pies comenzaron a resbalar,
3 For I envied the arrogant when I saw the prosperity of the wicked.
porque tuve celos de pretenciosos, y vi que le iba muy bien a los malvados.
4 They have no struggle in their death; their bodies are well-fed.
Parecen nunca enfermarse; lucen fuertes y saludables.
5 They are free of the burdens others carry; they are not afflicted like other men.
Ellos no tienen problemas como los demás, y no son afectados por los desastres como el resto del mundo.
6 Therefore pride is their necklace; a garment of violence covers them.
Su collar es su orgullo, y se visten con violencia.
7 From their prosperity proceeds iniquity; the imaginations of their hearts run wild.
Sus ojos sobresalen por su gordura, y sus mentes están llenas de vanidad y egoísmo.
8 They mock and speak with malice; with arrogance they threaten oppression.
Ellos se burlan de las personas y hablan con maldad. Con arrogancia y crueldad lanzan amenazas.
9 They set their mouths against the heavens, and their tongues strut across the earth.
En su hablar irrespetan al cielo, y difaman a los habitantes de la tierra.
10 So their people return to this place and drink up waters in abundance.
Por ello la gente los busca y creen todo lo que ellos dicen.
11 The wicked say, “How can God know? Does the Most High have knowledge?”
“Dios no se dará cuenta”, dicen. “¡El Altísimo no sabe nada de lo que está pasando!”
12 Behold, these are the wicked— always carefree as they increase their wealth.
¡Miren a los malvados! ¡No tienen nada de qué preocuparse en el mundo y siempre están ganando dinero!
13 Surely in vain I have kept my heart pure; in innocence I have washed my hands.
Ha sido inútil mantener mi mente pura y mis manos limpias.
14 For I am afflicted all day long and punished every morning.
Soy maldito con sufrimientos todo el día; cada mañana sufro castigo.
15 If I had said, “I will speak this way,” then I would have betrayed Your children.
Si le hubiese hablado así a otros habría traicionado a tu pueblo, Señor.
16 When I tried to understand all this, it was troublesome in my sight
Así que reflexioné y traté de entenderlo, pero parecía muy difícil para mi,
17 until I entered God’s sanctuary; then I discerned their end.
hasta que fui al Templo de Dios. Entonces entendí el fin de los malvados.
18 Surely You set them on slick ground; You cast them down into ruin.
Porque tu los mandas por un camino resbaladizo. Los envías a la destrucción.
19 How suddenly they are laid waste, completely swept away by terrors!
¡Cuán rápido son destruidos! Su fin es espantoso.
20 Like one waking from a dream, so You, O Lord, awaken and despise their form.
Como al despertar después de un sueño, Señor, te olvidarás de ellos.
21 When my heart was grieved and I was pierced within,
En ese tiempo mis pensamientos se volvieron amargos. Me sentí atravesado con cuchillos.
22 I was senseless and ignorant; I was a brute beast before You.
Era necio e ignorante. Como una bestia salvaje delante de ti.
23 Yet I am always with You; You hold my right hand.
Sin embargo, siempre estoy contigo, y tú sostienes mi mano.
24 You guide me with Your counsel, and later receive me in glory.
Tú me dices qué hacer, y al final me recibirás en tu gloria.
25 Whom have I in heaven but You? And on earth I desire no one besides You.
¿A quién más he de ver en el cielo si no a ti? Y en la tierra no anhelo nada sino a ti.
26 My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever.
Mi cuerpo y mi mente podrás fallar, pero Dios es el fundamento de mi vida. Él es mío para siempre!
27 Those far from You will surely perish; You destroy all who are unfaithful to You.
Los que están lejos de Dios morirán. Tú destruirás a los que te son infieles.
28 But as for me, it is good to draw near to God. I have made the Lord GOD my refuge, that I may proclaim all Your works.
¡Pero yo amo estar cerca de Dios! He elegido al Señor Dios como mi protector, y contaré todo lo que has hecho.

< Psalms 73 >