< Psalms 73 >
1 A Psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.
Žalm Azafovi. Jistě žeť jest Bůh dobrý Izraelovi, těm, kteříž jsou čistého srdce.
2 But as for me, my feet had almost stumbled; my steps had nearly slipped.
Ale nohy mé téměř se byly ušinuly, o málo, že by byli sklouzli krokové moji,
3 For I envied the arrogant when I saw the prosperity of the wicked.
Když jsem horlil proti bláznivým, vida štěstí nešlechetných.
4 They have no struggle in their death; their bodies are well-fed.
Nebo nebývají vázáni až k smrti, ale zůstává v cele síla jejich.
5 They are free of the burdens others carry; they are not afflicted like other men.
V práci lidské nejsou, a s lidmi trestáni nebývají.
6 Therefore pride is their necklace; a garment of violence covers them.
Protož otočeni jsou pýchou jako halží, a ukrutností jako rouchem ozdobným přiodíni.
7 From their prosperity proceeds iniquity; the imaginations of their hearts run wild.
Vysedlo tukem oko jejich; majíce hojnost nad pomyšlení srdce,
8 They mock and speak with malice; with arrogance they threaten oppression.
Rozpustilí jsou, a mluví zlostně, o nátisku velmi pyšně mluví.
9 They set their mouths against the heavens, and their tongues strut across the earth.
Stavějí proti nebi ústa svá, a jazyk jejich po zemi se vozí.
10 So their people return to this place and drink up waters in abundance.
A protož na to přichází lid jeho, když se jim vody až do vrchu nalívá,
11 The wicked say, “How can God know? Does the Most High have knowledge?”
Že říkají: Jakť má o tom věděti Bůh silný? Aneb zdaž jest to známé Nejvyššímu?
12 Behold, these are the wicked— always carefree as they increase their wealth.
Nebo aj, ti bezbožní jsouce, mají pokoj v světě, a dosahují zboží.
13 Surely in vain I have kept my heart pure; in innocence I have washed my hands.
Nadarmo tedy v čistotě chovám srdce své, a v nevinnosti ruce své umývám.
14 For I am afflicted all day long and punished every morning.
Poněvadž každý den trestán bývám, a kázeň přichází na mne každého jitra.
15 If I had said, “I will speak this way,” then I would have betrayed Your children.
Řeknu-li: Vypravovati budu věci takové, hle, rodina synů tvých dí, že jsem jim křiv.
16 When I tried to understand all this, it was troublesome in my sight
Chtěl jsem to rozumem vystihnouti, ale vidělo mi se pracno.
17 until I entered God’s sanctuary; then I discerned their end.
Až jsem všel do svatyní Boha silného, tu jsem srozuměl poslední věci jejich.
18 Surely You set them on slick ground; You cast them down into ruin.
Jistě že jsi je na místech plzkých postavil, a uvržeš je v spustliny.
19 How suddenly they are laid waste, completely swept away by terrors!
Aj, jakť přicházejí na spuštění jako v okamžení! Mizejí a hynou hrůzami,
20 Like one waking from a dream, so You, O Lord, awaken and despise their form.
Jako snové tomu, kdož procítí; Pane, když je probudíš, obraz ten jejich za nic položíš.
21 When my heart was grieved and I was pierced within,
Když zhořklo srdce mé, a ledví má bodena byla,
22 I was senseless and ignorant; I was a brute beast before You.
Nesmyslný jsem byl, aniž jsem co znal, jako hovádko byl jsem před tebou.
23 Yet I am always with You; You hold my right hand.
A však vždycky jsem byl s tebou, nebo jsi mne ujal za mou pravici.
24 You guide me with Your counsel, and later receive me in glory.
Podlé rady své veď mne, a potom v slávu přijmeš mne.
25 Whom have I in heaven but You? And on earth I desire no one besides You.
Kohož bych měl na nebi? A mimo tebe v žádném líbosti nemám na zemi.
26 My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever.
Ač tělo i srdce mé hyne, skála srdce mého, a díl můj Bůh jest na věky.
27 Those far from You will surely perish; You destroy all who are unfaithful to You.
Nebo aj, ti, kteříž se vzdalují tebe, zahynou; vytínáš ty, kteříž cizoloží odcházením od tebe.
28 But as for me, it is good to draw near to God. I have made the Lord GOD my refuge, that I may proclaim all Your works.
Ale mně nejlépe jest přídržeti se Boha; pročež skládám v Panovníku Hospodinu doufání své, abych vypravoval všecky skutky jeho.