< Psalms 71 >

1 In You, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame.
Em ti, SENHOR, confio; nunca me deixes ser envergonhado.
2 In Your justice, rescue and deliver me; incline Your ear and save me.
Resgata-me e livra-me por tua justiça; inclina a mim teus ouvidos, e salva-me.
3 Be my rock of refuge, where I can always go. Give the command to save me, for You are my rock and my fortress.
Sê tu minha rocha [e minha] habitação, para continuamente eu me abrigar nela; tu tens ordenado que eu seja salvo, porque tu [és] minha rocha forte e minha fortaleza.
4 Deliver me, O my God, from the hand of the wicked, from the grasp of the unjust and ruthless.
Meu Deus, livra-me da dominação do perverso, das mãos do injusto e cruel;
5 For You are my hope, O Lord GOD, my confidence from my youth.
Pois tu és minha esperança, ó Senhor DEUS; [tu és] minha confiança desde minha juventude.
6 I have leaned on You since birth; You pulled me from my mother’s womb. My praise is always for You.
Tenho me apoiado em ti desde o ventre de minha mãe; das entranhas dela me tiraste; eu louvo continuamente a ti.
7 I have become a portent to many, but You are my strong refuge.
Para muitos fui como prodígio, porém tu és meu forte refúgio.
8 My mouth is filled with Your praise and with Your splendor all day long.
Minha boca seja cheia de louvores a ti por tua glória o dia todo.
9 Do not discard me in my old age; do not forsake me when my strength fails.
Não me rejeites no tempo da velhice; não me desampares quando minha força se acabar;
10 For my enemies speak against me, and those who lie in wait for my life conspire,
Porque meus inimigos falam contra mim, e os que espiam minha alma tomam conselhos juntos uns com os outros;
11 saying, “God has forsaken him; pursue him and seize him, for there is no one to rescue him.”
Dizendo: Deus o desamparou; persegui, e o tomai, pois já não há quem o livre.
12 Be not far from me, O God. Hurry, O my God, to help me.
Deus, não fiques longe de mim; Deus meu, apressa-te para me socorrer.
13 May the accusers of my soul be ashamed and consumed; may those who seek my harm be covered with scorn and disgrace.
Sejam envergonhados e pereçam os adversários de minha alma; cubram-se de humilhação e confusão aqueles que procuram [fazer] mal a mim.
14 But I will always hope and will praise You more and more.
Porém eu continuamente manterei a esperança, e darei todo o louvor a ti ainda mais.
15 My mouth will declare Your righteousness and Your salvation all day long, though I cannot know their full measure.
Minha boca contará tua justiça, [e] tua salvação o dia todo, ainda que eu não saiba sua medida.
16 I will enter in the strength of the Lord GOD; I will proclaim Your righteousness—Yours alone.
Irei adiante pelos poderes do Senhor DEUS; anunciarei tua justiça, que é somente tua.
17 O God, You have taught me from my youth, and to this day I proclaim Your marvelous deeds.
Deus, tu tens me ensinado desde minha juventude; e até agora conto tuas maravilhas.
18 Even when I am old and gray, do not forsake me, O God, until I proclaim Your power to the next generation, Your might to all who are to come.
E agora, que estou velho e de cabelos grisalhos, não me desampares, Deus; enquanto eu não tiver anunciado a força de teu braço a [esta] geração, e teu poder a todos que vierem.
19 Your righteousness reaches to the heavens, O God, You who have done great things. Who, O God, is like You?
E tua justiça, Senhor, [alcança] as alturas; porque tu tens feito grandes coisas. Quem é como tu, ó Deus?
20 Though You have shown me many troubles and misfortunes, You will revive me once again. Even from the depths of the earth You will bring me back up.
Tu, que me fizeste ver muitos males e aflições, voltarás a me dar vida; e voltarás a me tirar dos abismos da terra.
21 You will increase my honor and comfort me once again.
Tu aumentarás minha honra e voltarás para me consolar.
22 So I will praise You with the harp for Your faithfulness, O my God; I will sing praise to You with the lyre, O Holy One of Israel.
Eu também te louvarei com instrumento de cordas pela tua fidelidade, ó meu Deus; cantarei a ti com harpa, ó Santo de Israel.
23 When I sing praise to You my lips will shout for joy, along with my soul, which You have redeemed.
Meus lábios terão muita alegria, porque cantarei a ti; e também [se alegrará] a minha alma, que tu tens resgatado.
24 My tongue will indeed proclaim Your righteousness all day long, for those who seek my harm are disgraced and confounded.
Minha língua também falará de tua justiça o dia todo, pois já estão envergonhados e humilhados aqueles que procuram me [fazer] mal.

< Psalms 71 >