< Psalms 7 >

1 A Shiggaion of David, which he sang to the LORD concerning the words of Cush, a Benjamite. O LORD my God, I take refuge in You; save me and deliver me from all my pursuers,
Ratapan Daud, yang dinyanyikan bagi TUHAN karena Kus, orang Benyamin itu. Ya TUHAN Allahku, aku berlindung pada-Mu; selamatkanlah dan lepaskanlah aku dari semua orang yang mengejar aku.
2 or they will shred my soul like a lion and tear me to pieces with no one to rescue me.
Jangan biarkan mereka seperti singa menerkam dan menyeret aku dan tak ada pertolongan bagiku.
3 O LORD my God, if I have done this, if injustice is on my hands,
Ya TUHAN Allahku, sekiranya aku berlaku curang, berbuat jahat terhadap kawan, atau merugikan lawan tanpa alasan, sekiranya aku berbuat demikian,
4 if I have rewarded my ally with evil, if I have plundered my foe without cause,
5 then may my enemy pursue me and overtake me; may he trample me to the ground and leave my honor in the dust.
biarlah aku dikejar dan ditangkap musuh, lalu dibunuh dan ditinggalkan di tanah.
6 Arise, O LORD, in Your anger; rise up against the fury of my enemies. Awake, my God, and ordain judgment.
Bangkitlah dalam kemarahan-Mu, ya TUHAN, lawanlah amukan musuh-musuhku. Bangkitlah untuk menolong aku, sebab Engkau menuntut keadilan.
7 Let the assembled peoples gather around You; take Your seat over them on high.
Himpunlah bangsa-bangsa di sekeliling-Mu, dan berkuasalah atas mereka dari takhta-Mu di surga.
8 The LORD judges the peoples; vindicate me, O LORD, according to my righteousness and integrity.
Engkau menghakimi umat manusia; berilah aku keadilan, ya TUHAN, sebab aku tidak bersalah.
9 Put an end to the evil of the wicked, but establish the righteous, O righteous God who searches hearts and minds.
Hentikanlah kejahatan orang durhaka dan teguhkanlah hati orang baik, sebab Engkau Allah yang adil, yang menyelami hati dan pikiran manusia.
10 My shield is with God, who saves the upright in heart.
Pelindungku ialah Allah yang menyelamatkan orang yang tulus hati.
11 God is a righteous judge and a God who feels indignation each day.
Allah adalah hakim yang adil, yang setiap saat menghukum orang jahat.
12 If one does not repent, God will sharpen His sword; He has bent and strung His bow.
Kalau kelakuan mereka tidak berubah, Ia siap dengan senjata yang mematikan. Ia mengasah pedangnya dan merentangkan busurnya, lalu membidikkan panah-panah-Nya yang berapi.
13 He has prepared His deadly weapons; He ordains His arrows with fire.
14 Behold, the wicked man travails with evil; he conceives trouble and births falsehood.
Lihatlah, orang jahat merencanakan kejahatan; ia membuat rencana jahat dan melakukan penipuan.
15 He has dug a hole and hollowed it out; he has fallen into a pit of his own making.
Ia menggali lubang untuk orang lain, tetapi ia sendiri jatuh ke dalamnya.
16 His trouble recoils on himself, and his violence falls on his own head.
Jadi ia dihukum oleh kejahatannya sendiri, dan disiksa oleh kekerasannya sendiri.
17 I will thank the LORD for His righteousness and sing praise to the name of the LORD Most High.
Aku bersyukur kepada TUHAN sebab Ia adil, kunyanyikan pujian bagi TUHAN, Yang Mahatinggi.

< Psalms 7 >