< Psalms 67 >

1 For the choirmaster. With stringed instruments. A Psalm. A song. May God be gracious to us and bless us, and cause His face to shine upon us,
Don mai bi da kaɗe-kaɗe. Tare da kayan kiɗi masu tsirkiya. Zabura. Waƙa. Bari Allah yă yi mana alheri yă kuma albarkace mu yă kuma sa fuskarsa ta haskaka a kanmu, (Sela)
2 that Your ways may be known on earth, Your salvation among all nations.
don a san hanyoyinka a duniya, cetonka kuma a cikin dukan al’ummai.
3 Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You.
Bari mutane su yabe ka, ya Allah; bari dukan mutane su yabe ka.
4 Let the nations be glad and sing for joy, for You judge the peoples justly and lead the nations of the earth.
Bari al’ummai su yi murna su kuma rera don farin ciki, gama kana mulkin mutanenka da adalci kana kuma bi da al’umman duniya. (Sela)
5 Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You.
Bari mutane su yabe ka, ya Allah; bari dukan mutane su yabe.
6 The earth has yielded its harvest; God, our God, blesses us.
Sa’an nan ƙasa za tă ba da girbinta Allah kuma, Allahnmu, zai albarkace mu.
7 God blesses us, that all the ends of the earth shall fear Him.
Allah yă sa mana albarka, dukan iyakar duniya kuma su ji tsoronsa.

< Psalms 67 >