< Psalms 67 >
1 For the choirmaster. With stringed instruments. A Psalm. A song. May God be gracious to us and bless us, and cause His face to shine upon us,
Dem Sangmeister. Zum Saitenspiel. Ein Psalm, ein Lied. Gott, sei uns gnädig und segne uns, Er lasse Sein Angesicht leuchten bei uns. (Selah)
2 that Your ways may be known on earth, Your salvation among all nations.
Daß man erkenne Deinen Weg auf Erden, unter allen Völkerschaften Dein Heil.
3 Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You.
Dich bekennen, Gott, die Völker, Dich bekennen alle Völker.
4 Let the nations be glad and sing for joy, for You judge the peoples justly and lead the nations of the earth.
Die Volksstämme sind fröhlich und lobpreisen, daß die Völker Du richtest in Geradheit, und die Volksstämme führest auf Erden. (Selah)
5 Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You.
Dich bekennen, Gott, die Völker, alle Völker bekennen Dich.
6 The earth has yielded its harvest; God, our God, blesses us.
Die Erde gibt ihr Gewächs. Es segnet uns Gott, unser Gott.
7 God blesses us, that all the ends of the earth shall fear Him.
Gott segne uns, und alle Enden der Erde sollen Ihn fürchten, Dein Heil.