< Psalms 67 >

1 For the choirmaster. With stringed instruments. A Psalm. A song. May God be gracious to us and bless us, and cause His face to shine upon us,
Auf den Siegesspender, mit Zithern, ein Lied, ein Gesang. Gott sei uns gnädig, segne uns! Er lasse uns sein Antlitz leuchten. (Sela)
2 that Your ways may be known on earth, Your salvation among all nations.
Wenn man auf Erden Deine Weise kennenlernt, bei all den Heiden Deine hilfereiche Art,
3 Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You.
dann preisen Dich die Völker, Gott, dann preisen Dich die Völker all.
4 Let the nations be glad and sing for joy, for You judge the peoples justly and lead the nations of the earth.
Dann freuen sich und jubeln die Nationen, daß Du gerecht die Völker richtest, auf Erden die Nationen leitest. (Sela)
5 Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You.
Dann preisen Dich die Völker, Gott; dann preisen Dich die Völker all.
6 The earth has yielded its harvest; God, our God, blesses us.
Die Erde spendet ihre Ernte! Uns segnet Gott ja, unser Gott!
7 God blesses us, that all the ends of the earth shall fear Him.
Uns segne fürder Gott, daß sich die Erdenenden alle vor ihm fürchten!

< Psalms 67 >