< Psalms 66 >

1 For the choirmaster. A song. A Psalm. Make a joyful noise to God, all the earth!
Para o músico chefe. Uma canção. Um salmo. Make um grito de alegria a Deus, a toda a terra!
2 Sing the glory of His name; make His praise glorious.
Cantem para a glória de seu nome! Oferecer glória e louvor!
3 Say to God, “How awesome are Your deeds! So great is Your power that Your enemies cower before You.
Diga a Deus: “Como são fantásticos seus atos! Através da grandeza de seu poder, seus inimigos se submetem a você.
4 All the earth bows down to You; they sing praise to You; they sing praise to Your name.”
Toda a terra o adorará, e cantará para você; eles cantarão em seu nome”. (Selah)
5 Come and see the works of God; how awesome are His deeds toward mankind.
Come, e veja as escrituras de Deus. trabalho fantástico em prol dos filhos dos homens.
6 He turned the sea into dry land; they passed through the waters on foot; there we rejoiced in Him.
Ele transformou o mar em terra seca. Eles atravessaram o rio a pé. Ali, nos regozijamos com ele.
7 He rules forever by His power; His eyes watch the nations. Do not let the rebellious exalt themselves.
He regras pelo seu poder para sempre. Seus olhos observam as nações. Não deixe que os rebeldes se levantem contra ele. (Selah)
8 Bless our God, O peoples; let the sound of His praise be heard.
Louvado seja nosso Deus, vocês povos! Faça ouvir o som de seus elogios,
9 He preserves our lives and keeps our feet from slipping.
que preserva nossa vida entre os vivos, e não permite que nossos pés sejam movimentados.
10 For You, O God, have tested us; You have refined us like silver.
Para você, Deus, nos testou. Você nos refinou, como a prata é refinada.
11 You led us into the net; You laid burdens on our backs.
Você nos trouxe para a prisão. Você colocou um fardo sobre nossas costas.
12 You let men ride over our heads; we went through fire and water, but You brought us into abundance.
Você permitiu que os homens passassem por cima de nossas cabeças. Passamos pelo fogo e pela água, mas você nos trouxe para o lugar da abundância.
13 I will enter Your house with burnt offerings; I will fulfill my vows to You—
Eu entrarei em seu templo com ofertas queimadas. Eu lhe pagarei meus votos,
14 the vows that my lips promised and my mouth spoke in my distress.
que meus lábios prometeram, e minha boca falava, quando eu estava em apuros.
15 I will offer You fatlings as burnt offerings, with the fragrant smoke of rams; I will offer bulls and goats.
I oferecerá a você ofertas queimadas de animais gordos, com a oferta de carneiros, Vou oferecer touros com cabras. (Selah)
16 Come and listen, all you who fear God, and I will declare what He has done for me.
Come e ouçam, todos vocês que temem a Deus. Vou declarar o que ele fez por minha alma.
17 I cried out to Him with my mouth and praised Him with my tongue.
Eu chorei para ele com minha boca. Ele foi exaltado com a minha língua.
18 If I had cherished iniquity in my heart, the Lord would not have listened.
Se eu estimava o pecado em meu coração, o Senhor não teria escutado.
19 But God has surely heard; He has attended to the sound of my prayer.
Mas com certeza, Deus ouviu. Ele ouviu a voz da minha oração.
20 Blessed be God, who has not rejected my prayer or withheld from me His loving devotion!
Bendito seja Deus, que não me rejeitou a oração, nem sua amorosa gentileza da minha parte.

< Psalms 66 >